ترجمه
و (خداوند) از هر آنچه كه از او خواستید (و نیاز داشتید) به شما داده است، واگر (بخواهید) نعمت خدا را بشمارید، نمىتوانید آنها را به دقت شماره كنید. همانا انسان بسیار ستمگر و ناسپاس است.
نکته ها
در آیهى 18 سورهى نحل مىخوانیم: «ان تعدوا نعمتاللَّه لاتحصوها انّ اللَّه لغفور رحیم» اگر بخواهید نعمتهاى خدا را بشمارید نمىتوانید. همانا خداوند بخشنده ومهربان است.
در آیات قبل خواندیم كه رهبران فاسد، مردم را به سوى غیر خدا دعوت مىكنند. «جعلوا للَّه اندادا» این آیه مىگوید: با آنكه از غیر خدا هیچ كارى ساخته نیست و هر كه هر چه دارد از آنِ خداست ولى انسان، بىتوجّه و ناسپاس است.
«عدّ» یعنى شمردن، «احصاء» یعنى شمردن با دقت بگونهاى كه هیچ چیز از قلم نیفتد.
پيام ها
1- عوامل تولید در اختیار انسان است. (آب، خاك و نور خورشید ...) اگر نارسایى و كمبودى وجود دارد به خاطر مدیریّت غلط و توزیع نامطلوب است. «و آتیكم من كلّ... ان الانسان لظلوم كفّار»
2- خدایى كه بشر را آفرید، همهى نیازهاى او را از راه درست برآورده ساخت، اما انسان بدنبال رفع نیازهاى خود از راه گناه است. «اتاكم من كل ما سالتموه... ان الانسان لظلوم كفار»
3- انسان موجودى نیازمند و محتاج است. «سألتموه»
4- انسان قدرت ندارد نعمتهاى خدا را بشمارد، چه رسد به این كه بخواهد شكر آنها را به جاى آورد. «لاتحصوها»
5- اگر انسان از نعمتهاى الهى درست استفاده نكند، بسیار ستمگر و كفران كننده است. «لظلوم كفّار»