1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 128

تفسير 16. النحل آية 112
Number of verses: 128
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ 112
خداوند (برای آنان که کفران نعمت می‌کنند،) مثلی زده است: منطقه آبادی که امن و آرام و مطمئن بود؛ و همواره روزیش از هر جا می‌رسید؛ امّا به نعمتهای خدا ناسپاسی کردند؛ و خداوند به خاطر اعمالی که انجام می‌دادند، لباس گرسنگی و ترس را بر اندامشان پوشانید!

ترجمه
و خداوند (براى شما) قریه‏اى را مثال مى‏زند كه امن و آرام بود، روزیش از هر سو فراوان مى‏رسید، اما (مردم آن قریه) نعمت‏هاى خدا را ناسپاسى كردند، پس خداوند به (سزاى) آنچه انجام مى‏دادند، پوشش فراگیر گرسنگى و ترس را بر آنان چشانید.

نکته ها
تعبیر «لباس» در مورد گرسنگى و ترس، شاید بخاطر آن باشد كه این دو همچون لباس، همه‏ى وجود و زندگى آنها را فراگرفته بود، چنانكه تعبیر «چشاندن» كنایه از نفوذِ آثار گرسنگى و ترس، در عمق وجود آنان است.

پيام ها
1- تاریخ بشر، داراى ضابطه، قانون و برپایه سنّت‏هاى الهى است. «ضرب اللَّه مثلاً»
 2- از بیان مثال‏هاى قرآنى در مورد تاریخ واقوام گذشته، عبرت بگیریم. «ضرب اللَّه مثلاً»
 3- امنیّت و آرامش در رأس نعمت‏ها و زمینه‏ى توسعه در رزق و اقتصاد جامعه مى‏باشد. «آمنة مطمئنة یأتیها رزقها»
 4- لازم نیست یك منطقه همه نیازش را خودش تأمین كند، بلكه مى‏تواند واردات داشته باشد. «یأتیها رزقها غداً من كلّ مكان»
 5 - عذاب‏هاى دنیوى نسبت به عذاب‏هاى اخروى، نوعى چشیدن است نه نوشیدن. «فاذاقها اللَّه»
 6- كفران نعمت در همین دنیا، عقاب دارد. «فكفرت ... فاذاقها اللَّه»
 7- كفران نعمت باعث زوال آن است. «فكفرت بانعم اللَّه فاذاقها اللَّه لباس الجوع»
 8 - فقر اقتصادى و ناامنى اجتماعى، از نشانه‏هاى بى‏اعتنایى جامعه به اصول دینى است. «فكفرت ... فاذاقها اللَّه لباس الجوع و الخوف»
 9- كفران نعمت هم عذاب جسمى دارد. (فقر و گرسنگى)، هم عذاب روحى و روانى (ترس و نا امنى) «فكفرت ... فاذاقها اللَّه لباس الجوع والخوف»

Copyright 2015 almubin.com