ترجمه
به باغهایى دائمى داخل خواهند شد كه نهرها از زیر (درختان) آن جارى است، هر چه را بخواهند براى ایشان در آنجا موجود است، خداوند اینگونه پرهیزكاران را پاداش مىدهد.
پيام ها
1- در بهشت، باغها و نهرها تنوع و تعدّد دارند. «جنات، انهار»
2- باغهاى بهشتى، همیشه سبز است. خزان و خشكسالى ندارد. «جنات عدن»
3- پاداش پرهیز از لذات حرام دنیوى، كامیابىهاى بىنهایت اخروى است. «مایشاؤون»
4- «ما یشاؤون» بالاتر از «ماتشتهیه الانفس وتلذ الاعین» است. زیرا گاهى انسان چیزى را مىخواهد كه در آن لذت نفس و چشم نیست، مقام عرفان و معنویت است. «لهم ما یشاؤون»
5- سنت خداوند بر پاداش نیكوكاران است. «كذالك یجزى اللَّه المتّقین»