1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 128
تفسير 16. النحل آية 42
Number of verses: 128
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ 42
آنها کسانی هستند که صبر و استقامت پیشه کردند، و تنها بر پروردگارشان توکّل می‌کنند.

ترجمه
وكسانى كه پس از آنكه ستم دیدند در راه خدا هجرت كردند، بدون شك ما در همین دنیا جایگاه نیكوئى به آنان خواهیم داد و اگر مى‏دانستند البته پاداش آخرت بزرگتر خواهد بود.
(آنان) كسانى هستند كه صبر نمودند و بر پروردگارشان توكل مى‏نمایند.

نکته ها
قرآن، در آیات متعددى درباره‏ى هجرت و آثار آن در دنیا و آخرت سخن گفته است. چنانكه در آیه 100 سوره‏ى نساء مى‏فرماید: «من یهاجر فى سبیل اللَّه یجد فى‏الارض مراغماً كثیرة وسعةً» یعنى هركس در راه خدا هجرت كند، در زمین جایگاه‏هاى بسیار و وسیع مى‏یابد.
این آیه تعبیر به «هاجروا فى‏اللَّه» نموده، كه طبیعتاً از «هجرت فى‏سبیل اللَّه» خالص‏تر و دقیق‏تر است.

پيام ها
1- كسانى كه براى نشر دین یا حفظ دین و یا حفظ جانِ خود، از وطن ومال بگذرند وهجرت كنند به نتیجه مى‏رسند. «والذین هاجروا... لنبوّئنّهم»
2- اگر قدرت مقابله با ظالم را ندارى، حق ندارى سلطه‏ى او را بپذیرى، بلكه باید هجرت كنى. «هاجروا فى اللَّه من بعد ما ظلموا»
3- هجرت، صبر وتوكّل، رمز پیروزى در برابر دشمن است. «هاجروا... صبروا... یتوكّلون»
4- در برابر ستمگران، به ایمان، توكل و مقاومت خود وابسته باشید، نه قدرت‏هاى بیگانه و خارجى. «صبروا وعلى ربهم یتوكلون»
5- گشایش وآسایش، بدون تحمل سختى هجرت، حاصل نمى‏شود. «هاجروا ... لنبوّئنّهم فى الدنیا حسنة»

Copyright 2015 almubin.com