ترجمه
و اگر (كفّار) با توبه جدال برخاستند، پس به آنان بگو: خداوند به آنچه شما عمل مىكنید آگاهتر است.
خداوند در در روز قیامت، میان شما در مورد آنچه اختلاف مىكردید داورى خواهد كرد.
نکته ها
پيام ها
1- خداوند پیامبرش را دلدارى و آموزش مىدهد. «و اِن جادَلوك فقل»
2- انبیا با آن همه معجزه ومنطق، باز گرفتار افراد لجوج بودند. «واِن جادَلوك»
3- یاد خدا و واگذارى امور به او، بهترین وسیلهى آرامش است. «و اِن جادَلوك فقل اللّه اعلم ...»
4- با افراد لجوج و اهل جدل درگیر نشوید. «و اِن جادَلوك فقل اللّه أعلَم»
5 - در قیامت، داور و حاكم همان خداى متعال است كه شاهد و آگاه است. «اللّه أعلَم - اللّه یحكم» (قضاوت كامل در سایه علم كامل است)
6- ایمان به علم و داورى خداوند، آرامبخش مؤمنان و تهدید كنندهى كافران است. «اللّه أعلَم - اللّه یحكم»
7- ایمان به قیامت بهترین اهرم براى مهار كردن اختلافها و مجادلههاست. «اللّه یحكم یوم القیامة»
8 - درگیرى جبهه حقّ با باطل سابقهاى بس طولانى دارد. «كنتم فیه تختلفون» (كلمهى «كنتم» همراه با فعل مضارع، نشانهى سابقه طولانى است)