1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 118
تفسير 23. المؤمنون آية 51
Number of verses: 118
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ 51
ای پیامبران! از غذاهای پاکیزه بخورید، و عمل صالح انجام دهید، که من به آنچه انجام می‌دهید آگاهم.

ترجمه
اى پیامبران! از غذاهاى پاكیزه (و پسندیده) بخورید و كار نیكو انجام دهید، همانا من به آنچه انجام مى‏دهید آگاهم.

نکته ها
در قرآن كریم، در كنار «كُلوا» دستورات دیگرى نیز ذكر شده است مانند:
الف: «كُلوا... وشكروا» [92] بخورید و خدا را شكر كنید.
ب: «كُلوا... واطعموا» [93] بخورید و اطعام كنید.
ج: «كُلوا... ولاتسرفوا» [94] بخورید و اسراف نكنید.
پیامبر اكرم‏صلى الله علیه وآله ذیل این آیه فرمودند: حضرت عیسى از دستمزد نخ‏ریسى مادرش مریم تغذیه مى‏كرد. [95]
امام صادق‏علیه السلام ذیل این آیه مى‏فرماید: مراد از طیّب، حلال بودن است. [96]
در حدیث مى‏خوانیم: «اِنّ اللّه لایقبل عبادة مَن فى جُوفه لُقمة من حرام» كسى كه یك لقمه مال حرام خورده باشد، خداوند عبادت او را نمى‏پذیرد. [97]


92) سبأ، 15.
93) حج، 28.
94) اعراف، 31.
95) تفسیر درّالمنثور.
96) بحار، ج‏11، ص‏58.
97) تفسیر مراغى.

پيام ها
1- انبیا نیز از موادّ غذایى و مواهب طبیعى بهره‏مند مى‏شوند. (توقّع نابجا از انبیا ممنوع) «كُلوا»
2- براى دعوت مردم به‏حقّ، اوّل به‏فكر زندگى مادّى آنان باشیم.«كلوا... واعملوا»
3- تمام ادیان الهى با رهبانیّت، انزوا وریاضت مخالفند. «كلوا» (شاید فرمان بخورید بعد از نام عیسى براى جلوگیرى از رهبانیّتى باشد كه در مسیحیّت مطرح است)
4- در آنچه مى‏خورید، دو اصل مهم را فراموش نكنید: الف: حلال بودن. ب: طیّب و پاكیزه بودن. «كلوا من الطیّبات»
5 - غذا خوردن نیز باید هدفدار باشد، نه بر اساس هوس. «كلوا - واعملوا»
6- عفّت در شكم و تقوا در عمل، مقارن هستند. «كلوا من الطیّبات واعملوا صالحا»
7- توفیق عمل صالح، در سایه‏ى تغذیه حلال و طیب است. «الطیّبات - صالحا»
8 - تغذیه‏ى طیّب و سالم و عمل صالح، مورد توجّه تمام ادیان الهى است. «یا ایّها الرسل - الطیّبات - صالحا»
9- اگر بخورید و عمل صالح انجام ندهید، خداوند حتّى به حساب انبیا مى‏رسد. «اِنّى بما تعملون علیم»

Copyright 2015 almubin.com