1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 227

تفسير 26. الشعراء آية 19
Number of verses: 227
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ 19
و سرانجام، آن کارت را (که نمی‌بایست انجام دهی) انجام دادی (و یک نفر از ما را کشتی)، و تو از ناسپاسانی!»

ترجمه
(فرعون) گفت: آیا ما تورا در كودكى نپروردیم و سالیانى از عمرت را در نزد ما نماندى؟
و با این حال انجام‏دادى آن كارى را كه انجام دادى (و یكى از افراد ما را با مشت كشتى)، در حالى كه تو از ناسپاسانى.

نکته ها
فرعون با دو جمله، نبوّت موسى را زیر سؤال برد: الف: تو نزد ما قاتل هستى و قاتل كه پیامبر نمى‏شود. ب: ما تو را بزرگ كردیم، چگونه الطاف ما را كفران و ناسپاسى مى‏كنى، ناسپاس كه پیامبر نمى‏شود. آیات بعد پاسخ موسى را بیان كرده است.

پيام ها
1- منّت گذاشتن و به رخ كشیدن، از ویژگى‏هاى مستكبران است. «ألم نُربّك فینا»
2- اراده‏ى الهى، موسى را در دامن فرعون پرورش مى‏دهد. «ألم نُربّك»
3- اگر كسى را بزرگ كردیم، یا حرفه‏اى به او آموختیم، یا در امر ازدواج و مسكن و امثال آن به او كمكى كردیم، نباید با این دلیل و بهانه، سخن حقّ او را نپذیریم. «ألم نُربّك فینا ولیداً»
4- اولیاى خدا نمك گیر نمى‏شوند و محیط و جامعه در آنها اثر نمى‏گذارد. «لَبِثتَ فینا من عُمُرِك سنین» (موسى نگفت ما كه مدّت‏ها سر سفره‏ى فرعون بوده‏ایم یا حال كه همه تسلیم او هستند و جامعه بر محور او مى‏چرخد، كمى كوتاه بیائیم و سكوت اختیار كنیم.)
5 - حقّ نان و نمك آن نیست كه صاحب حقّ را به حال خود رها كنیم و اشتباهات او را هم بپذیریم. (حضرت موسى نان و نمك فرعون را خورده بود، ولى او را به حال خود رها نكرد.) «نربّك فینا... لَبثتَ فینا»
6- به توقّعات نابجاى مستكبران اعتنا نكنیم. ناسپاسى در برابر مستكبر، بد نیست. «و انت من الكافرین»

Copyright 2015 almubin.com