1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 227

تفسير 26. الشعراء آية 90
Number of verses: 227
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ 90
(در آن روز،) بهشت برای پرهیزکاران نزدیک می‌شود،

ترجمه
و (آن روز) بهشت براى پرهیزكاران نزدیك گردد.
وآتش برافروخته براى گمراهان نمودار شود.
وبه آنان گفته شود: كجاست آنچه مى‏پرستیدید؟
به جاى خداوند، آیا یاریتان مى‏كنند یا از خود دفاع توانند كرد؟
پس همه‏ى معبودان و عابدان گمراه به دوزخ سرنگون شوند.
و لشكریان ابلیس نیز همگى (به دوزخ افكنده شوند).

نکته ها
«اُزلفت» به معناى نزدیك شدن و «بُرّزت» از «بروز»، به معناى ظاهر شدن است. «غاوین» از «غواء» شرّ و جهلى را گویند كه از فساد عقیده است. «كُبّ» به معناى از صورت به زمین خوردن و «كُبكُب» یعنى پى در پى از صورت به زمین خوردن، گویا دوزخیان پى در پى سقوط مى‏كنند و به دوزخ مى‏افتند، نظیر سنگى كه از چند پلّه بیفتد، كه در هر پلّه‏اى یك بار به زمین مى‏خورد.
امام باقر وامام صادق‏علیهما السلام فرمودند: كسانى كه از عدل سخن مى‏گویند، ولى در عمل عادل نیستند، مصداق این آیه هستند: «كُبكِبوا فیها هم والغاوُون»(33)
صاحب تفسیر اطیب‏البیان، مراد از نزدیك شدن بهشت و نمودار شدن دوزخ را، باز شدن دربِ بهشت به قبر مؤمن و دربِ دوزخ به قبر كافر مى‏داند.


33) تفسیر نورالثقلین.

پيام ها
1- مقام مؤمنِ پرهیزكار، از بهشت بالاتر است. لذا بهشت را براى او حاضر مى‏كنند. «اُزلِفَت الجنّة للمتّقین» آرى، كسى كه در دنیا از گناه فاصله گرفت، در قیامت بهشت با آن عظمت را به استقبالش مى‏آورند.
 2- وعده‏ى خداوند بر وعید او مقدّم است. «اُزلفت الجنّة - بُرّزت الجحیم»
 3- دیدن دوزخ ووسیله‏هاى عذاب، خود نوعى شكنجه براى دوزخیان است. «بُرّزت الجحیم»
 4- سرزنش، یكى از عذاب‏هاى روحى قیامت است. «قیل لهم این ما كنتم ...»
 5 - اعتقادات انسان، در سرنوشت او نقش مهمّى دارند. «قیل لهم این ما كنتم»
 6- در قیامت، از عقاید و افكار سؤال مى‏شود. «قیل لهم این ما كنتم تعبدون»
 7- روحیّه‏ى پرستش، در همه‏ى انسان‏ها هست، گرچه در بعضى از آنان به انحراف كشیده مى‏شود. «این ما كنتم تعبدون»
 8 - هم معبودهاى خیالى به دوزخ مى‏روند وهم عابدهاى گمراه. «هم والغاوُون»

Copyright 2015 almubin.com