1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 88
تفسير 28. القصص آية 44
Number of verses: 88
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِيِّ إِذْ قَضَيْنَا إِلَىٰ مُوسَى الْأَمْرَ وَمَا كُنتَ مِنَ الشَّاهِدِينَ 44
تو در جانب غربی نبودی هنگامی که ما فرمان نبوّت را به موسی دادیم؛ و تو از شاهدان نبودی (در آن هنگام که معجزات را در اختیار موسی گذاردیم)!

ترجمه
و هنگامى كه فرمان (نبوّت) را به موسى دادیم، تو در جانب غربى (كوه طور) حضور نداشتى و از شاهدان نبودى.

نکته ها
با مطالعه‏ى تاریخ گذشتگان، مى‏توان با آنان زندگى كرد، هر چند درمیانشان حضور فیزیكى نداشت. حضرت على‏علیه السلام به فرزندش امام‏حسن‏علیه السلام مى‏فرماید: من گرچه عمر پیشینیان را نداشته‏ام امّا بخاطر مطالعه، تفكّر و دقّت در زندگانى وآثار آنان، گویى یكى از آنان شده و با آنان زندگى كرده‏ام.(72)
عبارت «ما كُنتَ» چهار مرتبه در این آیه و آیات بعد تكرار گردیده كه بر غیبى بودن اخبارِ تاریخى قرآن تأكید دارد.


72) نهج‏البلاغه، نامه 31.

پيام ها
 1- نقل ماجراى نبوّت حضرت موسى با همه‏ى ریزه‏كارى‏هاى آن، از زبان پیامبرى كه در آن زمان‏ها حضور نداشته، نشانه‏ى حقّانیّت و اعجاز قرآن است. «وما كنتَ... و ما كنتَ...»
 2- برخى داستان‏هاى قرآن، از اخبار غیبى است، نه از نقل شاهدان عینى. «و ما كنتَ بجانب...»
 3- بخش غربى كوه طور، محلّ نزول تورات بوده است. «بجانب الغربى»

Copyright 2015 almubin.com