1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 60

تفسير 30. الروم آية 39
Number of verses: 60
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَمَا آتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُو عِندَ اللَّهِ ۖ وَمَا آتَيْتُم مِّن زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ 39
آنچه بعنوان ربا می‌پردازید تا در اموال مردم فزونی یابد، نزد خدا فزونی نخواهد یافت؛ و آنچه را بعنوان زکات می‌پردازید و تنها رضای خدا را می‌طلبید (مایه برکت است؛ و) کسانی که چنین می‌کنند دارای پاداش مضاعفند.

ترجمه
و آنچه شما به رسم ربا دادید كه بر اموال مردم (رباخوار) افزوده شود، پس نزد خداوند فزونى نخواهد یافت، و آنچه را به عنوان زكات مى‏پردازید و رضاى خدا را مى‏طلبید پس آنان (كه چنین كنند پاداشى) چند برابر دارند.

پيام ها
 1- مقدار و كمیّت پول مهم نیست، انگیزه و هدف پرداخت مهم است. «من رِباً... من زكاةٍ»
 2- رشدى كه از ربا حاصل مى‏شود، كاذب و ظاهرى است، نه واقعى و نزد خداوند. «فلایربوا عند اللّه»
 3- امتیاز اسلام در آن است كه علاوه بر فقرزدایى از محرومان، رشد معنوى پرداخت كنندگان را نیز در نظر دارد. «تریدون وجه اللّه»
 4- توجّه به اخلاص، مسأله‏اى جدّى است و باید با تأكید بیان شود، زیرا كار و تلاش بدون انگیزه‏ى الهى، ارزشى ندارد. «تریدون وجه اللّه» («وجه اللّه»، در این آیه و آیه قبل تكرار شده است.)
 5 - پرداخت خالصانه‏ى زكات، موجب ازدیاد و رشد است. «زكاة تریدون وجه اللّه فاولئك هم المضعفون»
 6- مؤمن باید در تشخیص سود و زیان، دنیا و آخرت، فرد و جامعه و جسم و روح را با هم به حساب آورد. (گرچه در دید مادّى، پرداخت زكات، مایه‏ى كمبود مال است، ولى با توجّه به فقرزدایى از جامعه، دل كندن از دنیا و ذخیره شدن براى آخرت، به سود زكات دهنده است.) «أولئك هم المضعفون»
 7- اخلاص، مقام انسان را بالا مى‏برد و به نقطه‏ى برتر مى‏رساند. (با توجّه به خطاب «تریدون وجه اللّه» باید بگوید: «أنتم المضعفون» ولى مى‏فرماید: «أولئك هم المضعفون»، گویا آنان به یك نقطه‏ى اوج رسیده‏اند.)

Copyright 2015 almubin.com