1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 73

تفسير 33. الأحزاب آية 44
Number of verses: 73
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ ۚ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا 44
تحیّت آنان در روزی که او را دیدار می‌کنند سلام است؛ و برای آنها پاداش پرارزشی فراهم ساخته است.

ترجمه
تحیّت آنان در روزى كه خدا را ملاقات كنند سلام است؛ و خداوند براى آنان پاداشى نیكو فراهم كرده است.

نکته ها
كلمه‏ى «تحیّت» از «حیات»، به معناى دعا كردن براى سلامتى و حیات دیگران است.
مراد از «یوم یلقونه»، «روز ملاقات»، روز رستاخیز است كه با كنار رفتن پرده‏ها، انسان به مقام شهود باطنى و دید قلبى مى‏رسد، گویا خدا را ملاقات مى‏كند.(413)
سلام، هم از طرف خداست. «سلام قولاً من ربّ رحیم»(414)
هم از سوى فرشتگان است. «سلام علیكم بما صبرتم»(415)
هم نشانه‏ى سلامتى است. «ادخلوها بسلام آمنین»(416)
هم سخن رسمى بهشتیان است. «قیلاً سلاماً سلاماً»(417)


413) تفسیر نمونه.
414) یس، 58 .
415) رعد، 24 .
416) حجر، 46 .
417) واقعه، 26 .

پيام ها
1- سلام، درودِ بهشتى و بهشتیان است. «تحیّتهم... سلام»
 2- پاداش‏هاى الهى، هم بزرگوارانه است، هم بزرگ و گرانقدر. «اجراً كریماً»، «اجراً عظیماً»(418)


418) نساء، 40.

Copyright 2015 almubin.com