1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 83
تفسير 36. يس آية 67
Number of verses: 83
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ 67
و اگر بخواهیم آنها را در جای خود مسخ می‌کنیم (و به مجسمه‌هایی بی‌روح مبدّل می‌سازیم) تا نتوانند راه خود را ادامه دهند یا به عقب برگردند!

ترجمه
و اگر بخواهیم فروغ دیدگانشان را محو مى‏كنیم، پس آنگاه كه در راه سبقت مى‏گیرند، چگونه خواهند دید؟
و اگر بخواهیم آنان را در جاى خود مسخ مى‏كنیم (و به مجسّمه‏هایى بى‏روح مبدّل مى‏سازیم،) به گونه‏اى كه نه بتوانند به راه خود ادامه دهند و نه بر گردند.

نکته ها
اگر این دو را ادامه آیات قبل در مورد عذاب كفّار در قیامت بدانیم، بیانگر ناتوانى كفّار در جستجوى راه بهشت و حیرت و سرگردانى آنها در صحراى محشر است. امّا اكثر مفسّران این دو را مربوط به كیفر دنیوى كفّار دانسته و آن را نوعى تهدید در از دست دادن قوّه بینایى و یافتن راه خانه و كسب و كار دانسته‏اند.(620)


620) تفسیر نمونه.

پيام ها
1- فكر نكنید آن چه دارید باید داشته باشید یا جاودانه خواهید داشت، از قهر و غضب الهى و تغییر نعمت‏ها غافل نباشید. «لو نشاء طمسنا»
 2- علاج واقعه را قبل از وقوع باید كرد. قبل از نزول عذاب باید از لجاجت دست برداشت. «لو نشاء... لو نشاء...»
 3- هر مكانى مى‏تواند ظرف قهر خدا باشد. «على مكانتهم»
 4- قهر خدا كه آمد احدى توان تحمّل ندارد. «فما استطاعوا...»
 5 - سنّت خداوند، آزاد گذاشتن انسان‏ها است تا از راه دیدن و شنیدن حقایق ایمان بیاورند، نه آنكه از طریق قهر و اجبار و فشار ایمان آورند. «لو نشاء لمسخناهم» (حرف «لَو» نشانه آن است كه سنّت خداوند، مسخ و زمین‏گیر كردن مردم نیست.)

Copyright 2015 almubin.com