ترجمه
و فرعون گفت: «مرا بگذارید تا موسى را بكشم و او پروردگارش را به یارى طلبد (تا نجاتش دهد) همانا من مىترسم كه دین شما را تغییر دهد یا در این سرزمین فساد بر پا كند».
نکته ها
در آیه قبل سخن از كشتن جوانان بنىاسرائیل بود كه گویا این كار در نزد فرعون كافى نبود و كانون اصلى خطر در نظر فرعون خود موسى بود. لذا در این آیه موضوع كشتن موسى را مطرح مىكند.
كشتن موسى بازتاب دشوارى در افكار عمومى داشت و لذا فرعون با مشاوران و درباریانش به مشورت و رایزنى پرداخت. این كه فرعون مىگوید: «ذرونى» مرا رها كنید، نشانه آن است كه مشاوران به قتل موسى تن در نمىدادند.
پيام ها
1- منطق طاغوتها، كشتن رهبران حقّ است. «قال فرعون ذرونى اقتل موسى»
2- شیوهى مستكبران، یا تكذیب است «فقالوا ساحر كذاب» یا تهدید است «ذرونى اقتل موسى» و یا تحقیر. «و لیدع ربّه»
3- حكومت فرعون، حكومتى استبدادى و خودكامه و بى قانون بود. «اقتل موسى»
4- مجرم، جنایت خود را توجیه مىكند. (فرعون، ترس از تغییر دین مردم را دلیل قتل او مىداند.) «اقتل... انى اخاف»
5 - طاغوتها، خود را دوستدار مردم نشان مىدهند. «انى اخاف ان یبدل دینكم»
6- طاغوتها هر كجا حكومت خود را در خطر ببینند خود را حامى مردم، طرفدار دین و اصلاح طلب معرّفى مىكنند. «انى اخاف ان یبدل دینكم او ان یظهر... الفساد»
7- دین در قرائت فرعونى، به معناى تسلیم در برابر طاغوت است. «یبدل دینكم»
8 - برقرارى آرمش و امنیّت، دستاویز طاغوتها براى سركوب حركتهاى دینى و اصلاحى است. «اقتل موسى... اخاف ان یبدل دینكم او ان یظهر... الفساد»
9- طاغوتها، مصلحان تاریخ را مفسد معرّفى مىكنند. «یظهر فى الارض الفساد»
10- طاغوتها بقاى خود را در حفظ وضع موجود مىدانند و با هر حركت اصلاحى مخالفت مىكنند. «انى اخاف ان یبدل دینكم»
11- انبیا در مسائل سیاسى و اجتماعى دخالت مىكردند و لذا مورد اذیّت و آزار طاغوتها قرار مىگرفتند. «یبدل دینكم او یظهر فى الارض الفساد»