1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 53

تفسير 42. الشورى آية 18
Number of verses: 53
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ 18
کسانی که به قیامت ایمان ندارند درباره آن شتاب می‌کنند؛ ولی آنها که ایمان آورده‌اند پیوسته از آن هراسانند، و می‌دانند آن حق است؛ آگاه باشید کسانی که در قیامت تردید می‌کنند، در گمراهی عمیقی هستند.

ترجمه
كسانى كه ایمان به قیامت ندارند (نسبت به وقوع آن) شتاب مى‏ورزند، ولى كسانى كه به آن ایمان دارند از آن مى‏ترسند و مى‏دانند كه قیامت حقّ است، بدانید محقّقا كسانى كه درباره قیامت به جدال مى‏پردازند در گمراهى دورى هستند.

نکته ها
اگر افراد گم شده، نزدیك باشند، امیدى به پیدا شدن و نجاتشان هست، ولى اگر دور باشند، پیداشدنشان سخت یا محال است. «لفى ضلال بعید»
كفّار و مشركان همواره در برابر هشدارهاى انبیا نسبت به قیامت شتاب زدگى داشتند و مى‏گفتند: «متى هذا الوعد» زمان این تهدیدها چه وقت است، چرا عملى نمى‏شود.
گرچه در بسیارى كارها از عجله انتقاد شده است لكن در مواردى نظیر اقامه نماز، دفن میّت، ازدواج در جوانى، پرداخت بدهى، توبه و پذیرایى از مهمان، عجله مورد سفارش است.
«یمارون» به معناى اصرار در تردید است و «مشفق» از «شفقت» به معناى هراس همراه با مراقبت است.
حقّ، صفتى است كه در قرآن براى امور مختلفى آمده است:
خداوند. «ذلك بان اللّه هوالحقّ»(13)
پیامبر. «ارسلناك بالحقّ»(14)
قرآن. «انزل الكتاب بالحقّ»(15)
دعوت. «له دعوة الحقّ»(16)
معاد. «یعلمون انها الحقّ»
سنجش. «والوزن یومئذ الحقّ»(17)


13) لقمان، 30.
14) بقره، 119.
15) شورى، 17.
16) رعد، 14.
17) اعراف، 8 .

پيام ها
1- شتاب‏زدگى ما، در تدبیر الهى نقشى ندارد و نارواست. «یستعجل»
 2- بیان دو دیدگاه و مقایسه میان آنها عامل رشد و انتخاب بهتر است. «لا یؤمنون بها والّذین آمنوا»
 3- ایمان باید بر اساس علم باشد. «والّذین آمنوا... یعلمون...»
 4- ایمان به معاد سبب ایجاد خوف از آن مى‏شود. (زیرا قیامت محل بروز حوادث هولناك است.) «آمنوا مشفقون»
 5 - علم و ایمان و خوف در كنار هم مفیدند، اگر یكى از آنها نباشد كارساز نیست (چنانچه ابلیس و بلعم باعورا و فرعون علم داشتند امّا ایمان و خوف نداشتند.) «والّذین آمنوا مشفقون منها و یعلمون انّها الحقّ»
 6- اصل شك در معاد گمراهى است و ایجاد شك و اصرار بر آن در دیگران گمراهى دور است. «ضلال بعید»
 7- توقف و تداوم در جدال مورد انتقاد است. «یمارون فى الساعة»

Copyright 2015 almubin.com