1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 176
تفسير 4. النساء آية 140
Number of verses: 176
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ ۚ إِنَّكُمْ إِذًا مِّثْلُهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا 140
و خداوند (این حکم را) در قرآن بر شما نازل کرده که هرگاه بشنوید افرادی آیات خدا را انکار و استهزا می‌کنند، با آنها ننشینید تا به سخن دیگری بپردازند! وگرنه، شما هم مثل آنان خواهید بود. خداوند، منافقان و کافران را همگی در دوزخ جمع می‌کند.

ترجمه
همانا خداوند در قرآن (این حكم را) بر شما نازل كرده است كه هرگاه شنیدید آیات خدا مورد كفر یا تمسخر قرار مى‏گیرد با آنان، همنشینى نكنید تا به سخن دیگرى مشغول شوند، وگرنه شما هم مانند آنان خواهید بود. همانا خداوند همه‏ى منافقان و كافران را در دوزخ جمع مى‏كند.

نکته ها
مشابه این آیه، آیه‏ى 68 سوره‏ى انعام است كه خطاب به رسول خداصلى الله علیه وآله مى‏فرماید: اگر دیدى كسانى در آیات ما یاوه سرایى مى‏كنند. از آنان اعراض كن تا موضوع بحث آنان عوض شود. «واذا رأیت یخوضون فى آیاتنا فاعرض عنهم‏یخوضوا فى حدیث غیره»

پيام ها
1- انسان، در برابر گفته‏هاى ناحقّ دیگران نباید بى‏تفاوت باشد. «اذا سمعتم... فلاتقعدوا معهم»
2- مجامله و سكوت در جلسه گناه، گناه است. «یكفر بها... فلا تقعدوا»
3- یا محیط فاسد را عوض كنید، یا از آن محیط خارج شوید. «فلاتقعدوا معهم»
4- تنها گناه نكردن ومستقیم بودن كافى نیست، باید بساط گناه را به هم زد و جلو انحراف دیگران را هم گرفت. «فلاتقعدوا معهم حتّى یخوضوا فى حدیث غیره»
5 - نباید به بهانه و عنوان آزادى بیان، سعه‏ى صدر، تسامح، خوش اخلاقى، مدارا، حیا، مردم دارى، و امثال اینها، در مقابل تمسخر دین سكوت كرد. «سمعتم... یستهزأ بها فلا تقعدوا معهم»
6- تعصّب و غیرت دینى و موضعگیرى و برخورد شرط ایمان واقعى است. «فلا تقعدوا معهم»
7- تشویق و تقویت كفر و استهزاى دین، به هر نحو كه باشد هرچند به صورت سیاهى لشكر حرام است. «فلا تقعدوا معهم»
8 - شرط مصاحبت با دیگران، آن است كه ضرر فكرى و مكتبى نداشته باشد. «سمعتم... یكفر بها یستهزأ بها فلا تقعدوا معهم»
9- هم رابطه و هم قطع رابطه، هركدام بجاى خود لازم است، هم جاذبه و هم دافعه. «فلا تقعدوا معهم»
10- كسى كه راضى به گناه دیگران باشد، شریك گناه است. «انّكم اذاً مثلهم»
11- سكوت در برابر یاوه‏گویى‏هاى كفّار، نوعى نفاق است. «ان‏الله‏جامع‏المنافقین»
12- همنشینى‏هاى آخرت، جزاى همنشینى‏هاى دنیوى است. «ان‏الله جامع المنافقین والكافرین فى جهنّم»

Copyright 2015 almubin.com