1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 49
تفسير 52. الطور آية 17
Number of verses: 49
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ 17
ولی پرهیزگاران در میان باغهای بهشت و نعمتهای فراوان جای دارند،

ترجمه
همانا پرهیزگاران در باغ‏ها(ى بهشت) و نعمت فراوان هستند.
به آنچه پروردگارشان به آنان داده، شاد و مسرورند و پروردگارشان    آنان را از عذاب دوزخ حفظ كرده است.
(به آنان خطاب مى‏شود:) به خاطر اعمالى كه انجام مى‏دادید، گوارا بخورید و بیاشامید.
تكیه كنان بر تخت‏هاى ردیف شده و آنان را با  حورالعین (زیبا رویان سیاه چشم) به ازدواج در آوریم.

نکته ها
«هَنیئاً» یعنى چیزى كه رنج و تعبى در پى ندارد و گواراى وجود انسان مى‏گردد. برخلاف نعمت‏هاى دنیوى كه معمولاً قبل یا بعد آن رنج و سختى همراه دارد.
«حور عین» از دو كلمه «حور» جمع «حوراء» به معناى سیاه چشم و كلمه «عین» جمع «عیناء» به معناى زیبا چشم تشكیل شده است. همسران بهشتى داراى چشمانى درشت، سیاه و زیبایند.
انس با پاكان ونیكان و هم‏صحبتى با آنان، یكى از لذّت‏هاى بهشت است كه قرآن در موارد مختلف به این مجالس انس و سرور كه بر تخت‏هاى بهشتى تشكیل مى‏شود، اشاره داشته است.
آیات 16 و 19 كه مربوط به كیفر و پاداش دوزخیان و بهشتیان است، بسیار شبیه یكدیگرند با یك تفاوت بسیار ظریف و آن اینكه در مورد دوزخیان مى‏خوانیم: «انما تجزون ما كنتم تعملون» ولى در مورد بهشتیان مى‏خوانیم: «هنیئاً بما كنتم تعملون» اولى «ما كنتم» است و دومى «بما كنتم». آرى كیفر دوزخیان به میزان عمل آنهاست نه بیشتر، به خصوص كه همراه كلمه «انّما» مطرح شده است، یعنى كیفر شما عین عمل شماست. ولى پاداش بهشتیان بسیار بیشتر از عملكرد آنان است و عمل آنان وسیله و بهانه‏اى براى دریافت آن همه لطف است. «هنیئاً بما كنتم تعملون»

پيام ها
 1- كلید بهشت، تقواست. «انّ المتقین فى جنّات»
 2- مقایسه پایان كار خوبان و بدان، از بهترین شیوه‏هاى شناخت حق و باطل است. «هذه النّار... فى جنّات و نعیم»
 3- براى اهل بهشت، انواع باغ‏ها و نعمت‏ها فراهم است. «جنات و نعیم»
 4- گاهى در دنیا نعمت هست، امّا انسان به دلایلى نمى‏تواند از آن كامیاب شود، اما در بهشت هم نعمت هست و هم كامیابى. «جنات... فاكهین»
 5 - نعمت‏ها، زمانى لذّت بیشترى دارند كه از طرف خداوند به عنوان محبّت و لطف باشد «آتاهم ربّهم» و در كنارش تلخى و دغدغه نباشد. «و وقاهم ربّهم»
 6- كسى‏كه در دنیا با تقوا خود را حفظ كرد، در قیامت خداوند او را از عذاب دوزخ حفظ مى‏كند. «المتقین... وقاهم»
 7- پرهیزكاران نباید به تقوا و عمل خود مغرور باشند كه همه‏ى نعمت‏ها و نجات‏بخشى‏ها از خداست. «أتاهم ربّهم... وقاهم ربّهم»
 8 - آزادى و تكریم، لذّت نعمت را بیشتر مى‏كند. «كلوا و اشربوا هنیئاً» بهشتیان در خوردن و آشامیدن محدودیّت ندارند و با «هنیئاً» مورد تكریم قرار مى‏گیرند.
 9- كامیابى، در سایه امنیّت، لذّت را بیشتر مى‏كند. «وقاهم ربّهم... كلوا واشربوا»
 10- خوردنى‏هاى دنیوى همراه مشكلاتى در تهیه و حفظ و مصرف آن است، در نعمت‏هاى آخرت هرگز مشكلى نیست. «هنیئاً»
 11- دلخوشى و رضایت در كنار استفاده از نعمت‏ها، شرط كمال كامیابى است. «فى جنّات و نعیم فاكهین... متّكئین على سُرر...»
 12- آنان كه در دنیا از نگاه به نامحرمان چشم پوشیدند، در آخرت همسرانى زیباروى خواهند داشت. «المتقّین... زوّجناهم بحورعین»

Copyright 2015 almubin.com