1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 26
تفسير 88. الغاشية آية 1
Number of verses: 26
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ 1
آیا داستان غاشیه [= روز قیامت که حوادث وحشتناکش همه را می‌پوشاند] به تو رسیده است؟!

ترجمه
آیا خبر آن حادثه فراگیر به تو رسیده است؟
در آن روز، چهره‏هایى خوار و زبونند.
(با آنكه) تلاش كرده و رنج برده‏اند.
(امّا) به آتشى سوزان درآیند.
و از چشمه‏اى جوشان نوشانده شوند.
و خوراكى جز خار خشك و تلخ ندارند.
كه نه فربه كند و نه گرسنگى را از میان برد.

نکته ها
«غاشیة» به معناى پوشاننده است، و منظور از آن، حادثه قیامت است كه همه را تحت پوشش قرار مى‏دهد. «عاملة» به معناى كوشنده و «ناصبة» به معناى كار پرمشقت است كه انسان را خسته مى‏كند. «حامیة» به معناى بسیار داغ و «ءانیة» نهایت درجه سوزندگى است.
ممكن است مراد از «وجوه»، صاحبان وجوه و چهره‏هاى برجسته باشد، یعنى چهره‏هاى شاخص هر یك از دو گروه نیك و بد.
«ضریع» به فرموده پیامبر اكرم صلى الله علیه وآله چیزى است در دوزخ شبیه به خار كه از مردار بد بوتر و از آتش داغ‏تر و بسیار تلخ است.(26) شاید گذاردن نام «ضریع» بر این خار به خاطر آن باشد كه خوردن آن انسان را به فریاد و تضرّع وادار مى‏كند.
كارهاى پر زحمت فراوانى در دنیا انجام مى‏شود ولى به خاطر آنكه اخلاص در آن نیست یا طبق دستور الهى انجام نشده است و یا با عجب و غرور و منت و گناه و شرك همراه بوده، حبط مى‏شود و هدر مى‏رود و در قیامت مورد بهره قرار نمى‏گیرد.
در جهان بینى الهى، عنصر كار باید با عنصر هدف و جهت و عنصر رهبرى هم‏سو و مقدّس باشند.


26) تفسیر مجمع البیان.

پيام ها
 1- حادثه قیامت چنان فراگیر است، كه همه باید به فكر آن باشند. «هل اتاك حدیث الغاشیة»
 2- هر تلاش و زحمتى، در قیامت مفید نخواهد بود. «عاملة ناصبة»
 3- تنها گروه مخلص از تلاش‏هاى خود بهره خواهند گرفت. «لسعیها راضیة»
 4- معاد جسمانى است، زیرا مسئله چاقى و لاغرى تنها در مورد اجسام قابل قبول است. «لایُسمن»

توضيحات
 سیماى سوره غاشیه‏
 این سوره بیست و شش آیه دارد و در مكّه نازل شده است.
 «غاشیه» یكى از نام‏هاى قیامت است كه در آیه اول این سوره و نام سوره نیز قرار گرفته است.
 همانند دیگر سوره‏هاى مكى، این سوره نیز به حالات بهشتیان و دوزخیان در قیامت پرداخته و در مقام انذار مشركان و بشارت به مؤمنان است.
 آنگاه نشانه‏هاى قدرت الهى در آفرینش زمین و آسمان و برخى موجودات، بیان شده است، كه هم استدلالى بر یگانگى مبدء هستى است و هم دلیلى بر قدرت خداوند بر آفرینش دوباره انسان‏ها در قیامت. و در پایان، پیامبرش را فرمان مى‏دهد تا همواره مردم را تذكّر دهد و ارشاد كند و البتّه بداند كه قرار نیست همه به او ایمان آورند و خداوند اراده كرده است كه انسان‏ها با اختیارشان راه خود را انتخاب نمایند.

Copyright 2015 almubin.com