1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 129
تفسير 9. التوبة آية 30
Number of verses: 129
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَقَالَتِ الْيَهُودُ عُزَيْرٌ ابْنُ اللَّهِ وَقَالَتِ النَّصَارَى الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ ۖ ذَٰلِكَ قَوْلُهُم بِأَفْوَاهِهِمْ ۖ يُضَاهِئُونَ قَوْلَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۚ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ 30
یهود گفتند: «عزیر پسر خداست!» و نصاری کفتند: «مسیح پسر خداست!» این سخنی است که با زبان خود می‌گویند، که همانند گفتار کافران پیشین است؛ خدا آنان را بکشد، چگونه از حق انحراف می‌یابند؟!

ترجمه
و یهودیان مى‏گفتند: عُزیر، پسر خداست و مسیحیان مى‏گفتند: مسیح، پسر خداست. این سخنى است (باطل) كه به زبانشان مى‏آورند وبه گفتار كسانى كه پیش از این كافر شده‏اند، شباهت دارد (كه مى‏گفتند: فرشتگان دختران خدا هستند.) خدا آنان را بكُشد، چگونه (از حقّ) رویگردان مى‏شوند.

نکته ها
«عُزیر»، عربى شده‏ى «عَزراء» است، مثل «عیسى» كه عربىِ «یَسوع» و «یحیى» كه معرّبِ «یوحَنّا» است.
عُزیر یكى از علماى بزرگ یهود بود كه لقب «مُنجىِ یهود» یافت. زیرا پس از واقعه‏ى قتل عام مردم به دست بخت‏النصر و خرابى معبدها و سوزاندن تورات و اسارت زنان و فتح بابل توسّط كورش، عُزیر نزد كورش آمد و از او خواست كه به یهودیان سروسامانى بخشد.
این آیه، به گونه‏اى توضیح و دلیل آیه‏ى قبل است كه فرمود: اهل كتاب به خدا و قیامت ایمان ندارند.
محقّقان معتقدند بسیارى از معارف تورات و انجیل، با خرافات بودائیان و برهمائیان و یونانیان آمیخته شده است، حتّى بسیارى از داستان‏هاى انجیل، عیناً در مذهب بودا و برهمایى دیده مى‏شود. البتّه یهودیان امروز، عُزیر را فرزند خدا نمى‏دانند، ولى در زمان پیامبر اسلام‏صلى الله علیه وآله، چنین عقیده‏اى داشته و در مقابل سؤال پیامبر كه «با اینكه مقام موسى بالاتر است، چرا او را فرزند خدا نمى‏دانید؟» جوابى نداشتند. [40]


40) تفسیر نمونه.

پيام ها
1- با آنكه فقط گروهى از یهود، عُزیر را فرزند خدا مى‏دانستند، ولى چون دیگران نیز سكوت كردند، نسبتِ انحراف به همه داده است. «قالت الیهود»
2- درباره‏ى شخصیّت‏هاى دینى والهى نباید غلّو كرد. «عزیرابن اللّه... المسیح...»
3- عقاید یهود و نصارى، آمیخته به خرافات است. «ذلك قولهم بافواههم»
4- مشركان، بت‏ها را شریك خدا و فرشتگان را دختران خدا مى‏دانستند، یهود و نصارى، عُزیر و عیسى را پسر خدا، از این جهت كلامشان به كلام كفّار شباهت داشت. «یضاهئون قول الذین كفروا»
5 - ریشه‏ى خرافات در مذهب یهود و نصارى، در عقاید كفّار پیشین است. [41] «یضاهئون قول الذین كفروا من قبل»


41) محقّقان امروز معتقدند: بسیارى از معارفِ تورات و انجیل، با خرافاتِ بودائیان و برهمائیان و یونانیان آمیخته شده است، حتى بسیارى از داستان‏هاى انجیل، عیناً در مذهب بودا و برهمایى دیده مى‏شود. تفسیر نمونه.

Copyright 2015 almubin.com