1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 123

تفسير 11. هود آية 71
Number of verses: 123
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَامْرَأَتُهُ قَائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَمِن وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ 71
و همسرش ایستاده بود، (از خوشحالی) خندید؛ پس او را بشارت به اسحاق، و بعد از او یعقوب دادیم.

ترجمه
و همسر ابراهیم ایستاده بود، پس (چون گفتگوها را شنید،) خندید، ما او را به (فرزندى به نام) اسحاق و پس از اسحاق، (فرزندى به نام) یعقوب بشارت دادیم.

نکته ها
كلمه‏ى «ضِحك» به معناى خندیدن، ولى كلمه‏ى «ضَحك» به معناى عادت ماهانه است. خندیدنِ همسر ابراهیم‏علیه السلام، یا براى این بود كه فهمید غذا نخوردن میهمانان نشانه‏ى خطرى براى ابراهیم نیست، لذا خوشحال شد. یا آنطور كه در بعضى تفاسیر آمده است، ساره، همسر ابراهیم‏علیه السلام زن سالمندى بود كه مدّتها عادت ماهانه نداشت، امّا به محض شنیدن خبر، ناگهان این حالت به او دست داد و او فهمید كه اراده الهى بر فرزنددار شدن او تعلّق گرفته است. چنانكه امام صادق‏علیه السلام فرمود: مراد از «ضَحكت»، حیض شدن اوست.(93)


93) تفسیر نورالثقلین.

پيام ها
 1- گاهى حضور زن در صحنه لازم است. «وأمرأته قائمة»
 2- روحیّه‏ى زن ظریف‏تر از مردان است. (حضرت ابراهیم‏علیه السلام و همسرش ساره هر دو، ماجرا را شنیدند، امّا فقط ساره خندید) «فضحكت »
 3- در لابلاى دلهره‏ها، بشارت هم وجود دارد. «اوجس منهم خیفة... فبشّرناها»
 4- از بهترین بشارت‏ها، نعمتى مستمر و دنباله‏دار است. «و من وراء اسحاق یعقوب»(94)
 5 - نام انبیاى الهى از پیش تعیین شده است.«اسحاق ، یعقوب»
 6- با اینكه هر دسته از فرشتگان الهى مأموریّت خاصّى دارند، امّا این گروه از فرستادگان، چند منظور را دنبال مى‏كردند، یكى قلع و قمع و هلاكت مفسدان قوم لوط، ودیگرى بشارت فرزند به ابراهیم‏علیه السلام وساره. «ارسلنا الى قوم لوط، فبشّرناها باسحاق»


94) شاید نامگذارى «یعقوب» كه از واژه «عقب» است، بدین جهت باشد كه بعد از اسحاق مى‏آید. تفسیر المیزان.

Copyright 2015 almubin.com