ترجمه
و چون فرمان (قهر) ما آمد، شعیب وكسانى را كه با او ایمان آورده بودند، به رحمت خود نجات دادیم و (آنگاه) صیحهى (آسمانى) ستمگران را فرو گرفت، پس در خانههایشان به رو افتادند (و مردند).
پيام ها
1- قهر خداوند بر ستمگران، دیر وزود دارد، ولى سوخت وسوز ندارد. «و لمّا جاء امرنا...»
2- صاعقههاى آسمان تصادفى نیست، بلكه به فرمان الهى نازل مىشود.«امرنا»
3- خداوند، ناجى و پشتیبان اهل ایمان است.«نجّینا»
4- ایمان به انبیا باید همراه حمایت از آنان باشد. «آمنوا معه» بجاى «آمنوا به»
5 - ایمان، رمز نجات است. «نجّینا شعیباً و الذین آمنوا معه»
6- بىتوجّهى به دعوت انبیا، ظلم است. «اَخذَتِ الذین ظلموا»
7- سرانجام ظلم و ظالم، نابودى است.«اَخذَتِ الذین ظلموا»
8 - عذاب الهى بر آنان به قدرى سریع وعظیم بود كه توان بیرون آمدن از خانههاى خود را نداشتند. «دیارهم» (ظاهراً عذاب در شب نازل شده است)
9- قهر الهى چنان مىرسد كه هرگونه قدرت فرار را از ظالمین مىگیرد. «جاثمین»