1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 111
تفسير 17. الإسراء آية 3
Number of verses: 111
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا 3
ای فرزندان کسانی که با نوح (بر کشتی) سوار کردیم! او بنده شکرگزاری بود. (شما هم مانند او باشید، تا نجات یابید!)

ترجمه
(اى بنى‏اسرائیل!) اى فرزندانِ كسانى كه آنان را همراه نوح، سوار (بر كشتى) كردیم و (نجات دادیم!) همانا نوح، بنده‏اى بسیار شكرگزار بود (شما هم مثل او باشید، تا نجات یابید).

نکته ها
حضرت نوح را «پدر دوّم» انسان گفته‏اند، چون در طوفان نوح، همه‏ى مردم غرق شدند، جز آنان كه در كشتى همراه نوح بودند. از این رو معناى «ذُرّیّة مَن حَمَلنا» همانند جمله‏ى «یا بنى آدم» است.
حضرت نوح در میان پیامبران، بیش از همه عمر كرد و همواره گرفتار اذیّت و آزار كفّار و لجوجان بود، ولى بنده‏اى بسیار شاكر بود.(28) خداوند نیز براى حضرت نوح، حساب ویژه‏اى باز كرده و سلام مخصوص به او داده است.(29)


28) گوشه‏اى از دعاها و شكرهاى آن حضرت در تفسیر مجمع البیان و اطیب البیان آمده است.
29) سلام على نوحٍ فى العالمین» صافّات، 79.

پيام ها
1- در مكتب انبیا بودن و همراهى با آنان، رمز نجات و بقاى انسان است. «ذُرّیة مَن حَمَلنا مع نوحٍ»
2- تاریخِ گذشتگان، عامل تربیت و هشدار براى آیندگان است. «ذُرّیة مَن حملنا»
3- توجّه دادن فرزندان به شرافت و ایمان نیاكان، راهى عاطفى براى تربیت و پذیرش دعوت و مسئولیّت آنان است. «ذُرّیة مَن حمَلنا»
4- عبودیّت وبندگى خدا، زمینه ایمنى از حوادث و مهالك است. «حَملنا مع نوح انّه كان عبداً شكوراً»
5 - تجلیل از مردان والا و اسوه، از عوامل تربیت است. «كان عبداً شكوراً»
6- یكى از بركات شكور بودن، ذرّیه پایدار داشتن است.«ذرّیة مَن... عبداً شكوراً»

Copyright 2015 almubin.com