ترجمه
و پروردگارت به هر كه در آسمانها و زمین است، داناتر است. و البتّه ما بعضىاز پیامبران را بربعض دیگر برترىبخشیدیم وبه داود زبور دادیم.
نکته ها
در آیهى قبل، علم خدا به انسانها مطرح شد، اینجا علم او به همهى موجودات آسمانى و زمینى بیان شده است.
در احادیث آمده است: پیامبران، یكصد وبیست وچهار هزار نفر بودهاند؛ بعضى از آنان مبعوث بر همهى مردم و داراى كتاب آسمانى بودند، برخى نیز در منطقه یا بر قوم خاصّى مأمور بودند وتحت فرمان پیامبر بزرگترى انجام وظیفه مىكردند.
پيام ها
1- پیامبران تحت توجّه خاصّ الهى مىباشند. «ربّك»
2- عالم، محضر خداست و او بر همه چیز آگاه است. «ربّك اعلم»
3- در آسمانها نیز موجودات با شعور وجود دارند. «من فى السموات»
4- در میان پیامبران نیز سلسله مراتب و برترى وجود دارد. حتى بهترین افراد و متّقین با هم یكسان نیستند. «فضّلنا»
5 - تفاوت و برترىدادنهاى الهى، بر اساس علم همه جانبهى او بر همه چیز و همه كس است. «ربّك اعلم، فضّلنا»
6- كتاب آسمانى، از نشانههاى برترى یك پیامبر است. «فضّلنا، آتینا داود زبوراً»
7- برترى فرهنگى، اساسىترین برترى است، نه مال ومقام وعمر. «فضّلنا، زبوراً»