1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 135
تفسير 20. طه آية 71
Number of verses: 135
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَا أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَىٰ 71
(فرعون) گفت: «آیا پیش از آنکه به شما اذن دهم به او ایمان آوردید؟! مسلّماً او بزرگ شماست که به شما سحر آموخته است! به یقین دستها و پاهایتان را بطور مخالف قطع می‌کنم؛ و شما را از تنه‌های نخل به دار می‌آویزم؛ و خواهید دانست مجازات کدام یک از ما دردناکتر و پایدارتر است!»

ترجمه
(فرعون كه تمام نقشه‏هاى خود را بر آب دید به ساحران) گفت: آیا قبل از آنكه به شما اجازه دهم، به او ایمان آوردید؟! بى‏گمان او بزرگ شماست كه به شما سحر آموخته است. پس قطعاً دست‏ها وپاهاى شما را بر خلاف (یكدیگر، یعنى دست راست وپاى چپ یا به عكس) قطع خواهم كرد و شما را بر شاخه‏هاى درخت خرما به دار خواهم آویخت و به زودى خواهید دانست كه شكنجه و مجازات كدام یك از ما سخت‏تر و پایدارتر است.

نکته ها
در آیه‏ى 61، موسى فرعونیان را به عذاب تهدید كرد، «لاتفتروا على اللّه فیسحتكم بعذاب» در این آیه فرعون مى‏گوید: به زودى مى‏دانید كه عذاب چه كسى سخت‏تر است.

پيام ها
1- عدو شود سبب خیر اگر خدا خواهد. «قال آمنتم» فرعون، همه كارشناسان را براى نابودى حقّ جمع كرده بود، ولى همه به دست موسى‏علیه السلام هدایت شدند.
 2- در نظام طاغوتى، خفقان حاكم است ومردم حتّى از آزادى عقیده نیز محرومند. «آمنتم له قبل ان آذن لكم»
 3- تهدید و تهمت، شیوه‏ى كار طاغوت‏هاست. «انّه لكبیركم»
 4- انبیا با روح انسان كار مى‏كنند، ولى طاغوت‏ها با ضربه به جسم انتقام مى‏گیرند. «لاقطّعن...» غافل از آنكه با شكنجه و قتل نمى‏توان باور واعتقادات مردم را تغییر داد.
 5 - ستمگران مغرور، خود را جاودانه مى‏پندارند. «ایّنا اشدّ عذاباً وابقى»

Copyright 2015 almubin.com