1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 64

تفسير 24. النور آية 28
Number of verses: 64
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِيهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّىٰ يُؤْذَنَ لَكُمْ ۖ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا ۖ هُوَ أَزْكَىٰ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ 28
و اگر کسی را در آن نیافتید، وارد نشوید تا به شما اجازه داده شود؛ و اگر گفته شد: «بازگردید!» بازگردید؛ این برای شما پاکیزه‌تر است؛ و خداوند به آنچه انجام می‌دهید آگاه است!

ترجمه
پس اگر كسى را در خانه نیافتید، وارد آنجا نشوید تا آنكه (به نحوى) به شما اجازه‏ى ورود داده شود واگر به شما گفته شد كه برگردید، برگردید (وناراحت نشوید) این براى پاك ماندن شما بهتر است و خداوند به عملكرد شما آگاه است.

پيام ها
 1- ورود به خانه‏ى دیگران، بدون اجازه‏ى صاحب خانه، حرام است. «فلاتَدخلوا»
 2- ورود، اجازه‏ى قطعى مى‏خواهد، «حتّى یُؤذن لكم» چنانكه به مجرد پیدا شدن علائم نارضایتى بازگشتن لازم است. «اذا قیل لكم ارجعوا فارجعوا»
 3- ورود به خانه مردم نیاز به اذن و اجازه دارد؛ خواه اذن دهنده صاحب خانه و مالك باشد، یا مقام مجاز دیگر نظیر حاكم اسلامى. (جمله «یؤذن» مجهول آمده تا اصل اذن را ثابت كند و نامى از اذن دهنده نیامده است)
 4- توقّف پشت در خانه‏ى مردم ممنوع است. «اِرجعُوا»
 5 - نپذیرفتن مهمان ناخوانده جایز است. «ارجِعوا»
 6- عذر صاحب خانه را بپذیریم و خود را به صاحب خانه تحمیل نكنیم. «اِرجِعُوا فارجِعوا»
 7- صفا، صمیمیّت و نداشتن توقّع بیجا، از بركات اخلاق اسلامى است. «اِرجِعوا فارجِعوا»
 8 - گاهى خیر انسان در این است كه سر او به سنگ بخورد. «اِرجعوا - هو اَزكى‏ لكم» (هر برگشتى شكست نیست.)
 9- ملاك در روابط اجتماعى، پاكى و طهارت است. «اَزكى لكم» (اوامر و نواهى خداوند، راه رسیدن به طهارت است.)
 10- علم خداوند به عملكرد ما، عامل تشویق و تهدید ماست. «بما تعملون علیم»

Copyright 2015 almubin.com