1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 64
تفسير 24. النور آية 61
Number of verses: 64
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
لَّيْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا مِن بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ 61
بر نابینا و افراد لنگ و بیمار گناهی نیست (که با شما هم غذا شوند)، و بر شما نیز گناهی نیست که از خانه‌های خودتان [=خانه‌های فرزندان یا همسرانتان که خانه خود شما محسوب می‌شود بدون اجازه خاصّی‌] غذا بخورید؛ و همچنین خانه‌های پدرانتان، یا خانه‌های مادرانتان، یا خانه‌های برادرانتان، یا خانه‌های خواهرانتان، یا خانه‌های عموهایتان، یا خانه‌های عمّه‌هایتان، یا خانه‌های داییهایتان، یا خانه‌های خاله‌هایتان، یا خانه‌ای که کلیدش در اختیار شماست، یا خانه‌های دوستانتان، بر شما گناهی نیست که بطور دسته‌جمعی یا جداگانه غذا بخورید؛ و هنگامی که داخل خانه‌ای شدید، بر خویشتن سلام کنید، سلام و تحیّتی از سوی خداوند، سلامی پربرکت و پاکیزه! این گونه خداوند آیات را برای شما روشن می‌کند، باشد که بیندیشید!

ترجمه
بر نابینا و لنگ و بیمار و بر خود شما ایرادى نیست كه بخورید از خانه‏هاى خود یا خانه‏هاى پدرانتان یا خانه‏هاى مادرانتان یا خانه‏هاى برادرانتان یا خانه‏هاى خواهرانتان یا خانه‏هاى عموهایتان یا خانه‏هاى عمه‏هایتان یا خانه‏هاى دایى‏هایتان یا خانه‏هاى خاله‏هایتان یا آن خانه‏هایى كه كلیدهایش را در اختیار دارید یا خانه‏هاى دوستانتان. بر شما باكى نیست كه به طور دسته جمعى بخورید یا پراكنده (و تنها)، و چون وارد هر خانه‏اى شدید پس بر یكدیگر سلام كنید، كه تحیّت الهى است و مبارك و پسندیده است. خداوند آیات خود را این چنین براى شما بیان مى‏كند. باشد كه بیندیشید.

نکته ها
امام باقرعلیه السلام مى‏فرماید: قبل از اسلام، افراد نابینا، لنگ و مریض حقّ نداشتند با افراد سالم غذا بخورند. این آیه به
آنان اجازه داد تا با افراد سالم و دسته‏جمعى غذا بخورند، یا اگر خواستند جداگانه میل كنند.(105)
علاّمه طباطبایى مى‏فرماید: ظاهر آیه چنین است كه خداوند براى مؤمنان حقّى قرار داده كه بتوانند از خانه فرزندان و
خویشان و دوستانشان به میزان احتیاج بخورند و مصرف كنند و این اذن، كلّى و فراگیر است، لكن ابتداى آیه به سه گروه
اشاره كرده كه معمولاً نمى‏توانند غذاى خود را تأمین كنند و نیازمند دیگران هستند، اما حكم به این سه گروه اختصاصى
ندارد و براى همه مؤمنان است.(106)
این آیه تنها اجازه استفاده از خانه خویشانِ نَسَبى را بیان كرده و نامى از فامیل سببى مثل پدرزن، مادرزن، برادرزن و
خواهرزن نبرده است.
این آیه تنها درباره‏ى غذا خوردن است، ولى تصرّفات دیگر مشروط به گرفتن اجازه است. و خوردن غذا از خانه‏هاى یاد
شده نیز باید طبیعى و دور از اسراف و تبذیر باشد.(107)
در موارد ذكر شده در آیه نیز، گاهى قرائن نشان مى‏دهد كه این یازده گروه میل ندارند از غذاى خانه آنان بخوریم، مثل
آنكه خوردنى را در جاى مخصوصى پنهان كرده‏اند. در چنین مواردى باید دست نگه‏داریم.
امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامى كه شخصى وارد خانه مى‏شود و بر اهل آن سلام مى‏كند و آنان جواب دهند، این سلام
بر خویشتن است.(108)
خانه‏ى فرزند در این آیه نیامده است، شاید به خاطر این كه این مورد، روشن و مسلم است. در حدیث مى‏خوانیم: «انت و
مالك لابیك» تو و مالت از آن پدرت مى‏باشید.


105) تفسیر نورالثقلین.
106) تفسیر المیزان.
107) تفسیر صافى.
108) تفسیر نورالثقلین.

پيام ها
1- دیگران را بر خود مقدّم بداریم، خصوصاً محرومان را. «الاعمى - الاعرج - المریض - انفسكم»
 2- روابط خانوادگى و خویشاوندى، در مسائل حقوقى اثر مى‏گذارند. (گرچه غذا ملك صاحبخانه است، ولى اسلام روابط
خویشاوندى و عاطفى را در این موارد بر مالكیّت افراد غالب نموده است.) «أن تأكلوا من... بیوت اعمامكم»
 3- قرائن عرفى و اطمینان عقلایى براى جواز مصرف از خانه دیگران كافى است. (مثلاً دادن كلید خانه، نشان رضایت
است) «ملكتم مفاتحه او صدیقكم»
 4- در اسلام، حقّ دوست در كنار حقّ فامیل قرار داده شده است. «اعمامكم... او صدیقكم» (از «افلاطون» پرسیدند: برادرت
را بیشتر دوست دارى یا رفیقت را؟ گفت: برادرم را زمانى كه رفیقم باشد.)(109)
 5 - سلام كردن، از آداب ورود به منزل است. «اذا دخلتم بیوتاً فسلّموا»
 6- سلام، ادبى آسمانى، مبارك و پسندیده است. «تحیّة من عند اللّه مباركة طیّبة»
 7- سلام‏كردن، در خیر وبركت زندگى مؤثّر است. «مباركة طیّبة»
 8 - اهل خانه به منزله‏ى جان شما هستند. «سلّموا على انفسكم»
 9- مرز حقّ و حقوق را باید خداوند تعیین فرماید. «یبین اللّه لكم الآیات»
 10- در احكام الهى باید اندیشید. «لعلّكم تعقلون»


109) تفسیر مراغى.

Copyright 2015 almubin.com