1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 227
تفسير 26. الشعراء آية 23
Number of verses: 227
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ 23
فرعون گفت: «پروردگار عالمیان چیست؟!»

ترجمه
و (آیا) این كه بنى‏اسرائیل را بنده‏ى خود ساخته‏اى نعمتى است كه منّتش را بر من مى‏نهى؟ (چرا نباید من در خانه‏ى پدرم رشد كنم؟)
(فرعون) گفت: پروردگار جهانیان چیست؟

نکته ها
موسى به فرعون گفت: من باید در خانه‏ى پدرم بزرگ مى‏شدم، چرا پدرم را به بردگى كشاندى كه من به اجبار در خانه‏ى تو بزرگ شوم، آیا این، نعمت است كه آن را سپاس گزارم و یا اسارت است؟! گرچه در كاخ تو همه‏ى وسائل رفاه براى من بود، ولى من از این كه بنى‏اسرائیل گرفتار بودند، ناراحتم.
از قرآن استفاده مى‏شود كه فرعون در درون خود، خدا را مى‏شناخت؛ «قال لقد عَلِمتَ ما انزل هولاء الاّ ربّ السموات والارض»(9) ولى به‏ظاهر خود را ربّ اعلاى مردم مى‏دانست، مثل مدیرى كه بر افرادى تسلّط دارد، ولى در عین‏حال خود را تحت امر دیگرى مى‏داند.(10)


9) اسراء، 102.
10) تفسیر المیزان.

پيام ها
1- تكبّر، زشتى‏ها را نزد انسان زیبا جلوه مى‏دهد. «تلك نعمة تَمنّها علىَّ»
 2- به استكبار و منّت‏هاى او با صلابت پاسخ دهید. «تلك نعمة...»
 3- گاهى مستكبران به خاطر حفظ تاج و تخت، خود را به نادانى مى‏زنند. «و ما ربّ العالمین»
 4- سؤال مستكبرین، مغرورانه و همراه با تحقیر دیگران است. فرعون گفت: «و ما ربّ العالمین» و نگفت: «و مَن ربّ العالمین» (حرف «ما» در زبان عرب براى جمادات به كار مى‏رود.)

Copyright 2015 almubin.com