1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 227
تفسير 26. الشعراء آية 62
Number of verses: 227
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
قَالَ كَلَّا ۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ 62
(موسی) گفت: «چنین نیست! یقیناً پروردگارم با من است، بزودی مرا هدایت خواهد کرد!»

ترجمه
پس زمانى كه دو گروه همدیگر را دیدند، یاران موسى گفتند: (ما به دام افتادیم و) آنان به ما دست خواهند یافت.
موسى به آنان گفت: چنین نیست، قطعاً پروردگارم با من است و مرا هدایت خواهد كرد.

نکته ها
«تَرائى» به معناى یكدیگر را دیدن و «جَمعان» به معناى دو گروه است.
شاید آوردن «اصحاب موسى» به جاى بنى‏اسرائیل، رمز آن باشد كه حتّى یاران نزدیك موسى از اینكه دریا در جلو و سپاه فرعون در تعقیب آنان هستند، دغدغه‏ها داشتند.
گرچه هر حركت و قیام و تصمیمى، شناخت و بصیرت لازم دارد، ولى لازم نیست انسان در گام اوّل نسبت به تمام مراحل آگاهى داشته باشد. چنانكه حضرت موسى تا لحظه‏اى كه دریا را در جلو و دشمن را پشت سر خود دید خبر از برنامه نداشت، امّا ایمان به هدایت الهى همواره در او بود. و لذا فرمود: «اِنّ معِىَ ربّى سیَهدین»

پيام ها
1- رهبران آسمانى، در بحران‏ها دلى آرام دارند و مایه‏ى آرامش دیگران نیز هستند. «كلاّ اِنّ معِىَ ربّى»
2- به وعده‏هاى الهى یقین داشته باشیم. (خداوند در آیه‏ى 15 این سوره به موسى فرمود: «انّا معكم مستمعون»، در این آیه موسى به مردم مى‏گوید: خداوند وعده داد و او با ماست). «كلاّ اِنّ معِىَ ربّى»
3- هنگام برخورد با دشمن، (حتّى زمانى كه در یك طرف دریا و در طرف دیگر سپاه دشمن است،) مأیوس نشوید و به خدا توكّل كنید. «اِنّ معىَ ربّى»
4- پیامبران واسطه‏ى فیض و رحمت خداوند مى‏باشند. «اِنّ معىَ ربّى سیهدین» (با توجّه به اینكه هدایت پیامبر، واسطه‏اى براى هدایت مردم است)
5 - انبیا تحت حمایت ویژه‏ى خداوند هستند. «اِنّ معِىَ ربّى»
6- هدایت از شئون ربوبیّت است. «ربّى سیهدین»

Copyright 2015 almubin.com