1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 93
تفسير 27. النمل آية 18
Number of verses: 93
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
حَتَّىٰ إِذَا أَتَوْا عَلَىٰ وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَا أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ 18
(آنها حرکت کردند) تا به سرزمین مورچگان رسیدند؛ مورچه‌ای گفت: «به لانه‌های خود بروید تا سلیمان و لشکرش شما را پایمال نکنند در حالی که نمی‌فهمند!»

ترجمه
(سلیمان با لشكر خود حركت مى‏كرد) تا به وادى مورچگان رسیدند، مورچه‏اى گفت: اى مورچگان! به خانه‏هاى خود بروید تا سلیمان و لشكریانش شما را ناآگاهانه پایمال نكنند.

نکته ها
«نمل» در لغت به معناى حركت زیاد با پاى كوچك است.(42)
كلمه‏ى «نَملةٌ» را مى‏توان به خاطر تنوین آن، مورچه‏اى بزرگ و فرمانده معنا كرد كه در این صورت در زندگى مورچگان مدیریّت و فرماندهى وجود دارد و مى‏توان تنوین را نشانه‏ى ناشناسى مورچه معنا كرد كه در این صورت پیام آیه این مى‏شود كه حتّى اگر ناشناسى اخطار دلسوزانه مى‏دهد، به هشدارش توجّه كنیم.


42) التحقیق‏فى‏كلمات‏القرآن.

پيام ها
 1- حیوانات، با شعور خود منطقه‏اى را براى زندگى انتخاب مى‏كنند. «وادالّنمل»
 2- گفتگو و امر ونهى در میان حیوانات نیز وجود دارد. «قالت نملة یا ایّها النمل»
 3- در میان مورچگان، هم فرماندهى و هم اطلاع‏رسانى و هم فرمان‏برى وجود دارد. «قالت نملة ... اُدخلوا»
 4- حیوانات شعور دارند و مفاسد و ضررها را مى‏شناسند و به یكدیگر هشدار مى‏دهند. «اُدخلوا مساكنكم»
 5 - غریزه دفع ضرر احتمالى، در حیوانات نیز وجود دارد. «اُدخلوا... لایحطمنّكم»
 6- كسى كه با احساس خطر، همنوع خود را هشدار ندهد از مورچه هم كمتر است. «لا یحطمنّكم»
 7- هنگام راه رفتن دقّت كنیم تا مورچگان را پایمال نكنیم. «لا یحطمنّكم»
 8 - انبیا در امور عادّى خود، مثل دیگران زندگى مى‏كردند. «لا یحطمنّكم سلیمان»
 9- فساد رهبر، مقدّمه‏ى فساد مردم است. «لا یحطمنّكم سلیمان و جنوده»
 10- مورچه، افراد انسان‏ها، بلكه شغل آنها را هم مى‏شناسد. «سلیمان و جنوده»
 11- اولیاى خدا با آگاهى و عمد، حتّى به مورچه‏اى ضرر نمى‏رسانند. «و هم لا یشعرون» مورچگان از عدالت و تقواى حضرت سلیمان آگاهند و مى‏دانند آن بزرگوار آگاهانه به مورچه‏اى نیز ظلم نمى‏كند.

Copyright 2015 almubin.com