1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 93

تفسير 27. النمل آية 58
Number of verses: 93
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ 58
سپس بارانی (از سنگ) بر سر آنها باراندیم (و همگی زیر آن مدفون شدند)؛ و چه بد است باران انذارشدگان!

ترجمه
پس ما لوط و خانواده‏اش را نجات دادیم، جز زنش را كه (به خاطر انحراف) مقدّر كرده بودیم از بازماندگان (و هلاك شدگان در آن شهر) باشد.
سپس بارانى (از سنگ) بر سر آنها باریدیم (و همگى زیر آن دفن شدند) و چه بد است باران انذار شدگان.

نکته ها
كلمه‏ى «غابرین» به معناى بازماندگان و هلاك شدگان است، این كلمه هفت بار در قرآن به كار رفته و تمام هفت مورد درباره‏ى همسر لوط است.
مراد از باران، گِل سخت است، به دلیل آیه‏ى «و اَمطرنا علیهم حجارة من سِجّیل»(67)
خداوند بارها نجات مؤمنان و خوش عاقبتى متّقین را وعده داده و تحقّق آن را در تاریخ انبیا و امّت‏ها بیان كرده است، از جمله:
الف: «انّا لننصر رسلنا والّذین آمنوا»(68) ما قطعاً پیامبران و كسانى را كه ایمان آورده‏اند یارى خواهیم كرد.
ب: «حقّاً علینا ننج المؤمنین»(69) بر ما لازم است كه اهل ایمان را نجات دهیم.


67) حجر، 74.
68) غافر، 51.
69) یونس، 103.

پيام ها
 1- ثمره‏ى تقوا و پاكدامنى در دنیا، نجات از قهر الهى است. «فانجیناه»
 2- نجات الهى از طریق اسباب طبیعى است. (لوط به امر خدا از منطقه خارج شد تا نجات پیدا كند). «فانجیناه»
 3- رهبران الهى، تحت حمایت خداوند هستند. «فانجیناه»
 4- زن در انتخاب عقیده، مستقلّ است ونظام خانوادگى، محیط زندگى و وابستگى اقتصادى به شوهر، او را در انتخاب عقیده و عمل مجبور نمى‏كند. «الاّامراته»
 5 - وابستگى، عامل نجات نیست؛ شایستگى لازم است. «الاّامراته»
 6- در كیفر و مجازات متخلفان، تحت تأثیر روابط قرار نگیرید. «الاّامراته»
 7- در برخوردها، حساب هر كسى را جداگانه بررسى كنیم؛ انحراف همسر، به پاكى شوهر ضررى نمى‏زند. «فانجیناه... الاّامراته» (همسر پیامبر مى‏تواند دوزخى باشد)
 8 - گاهى همسر، عامل نفوذى مخالفان است. (هرگاه زمینه‏اى براى لواط پیدا مى‏شد، مثلاً اگر مهمانان زیبا صورتى به خانه‏ى حضرت لوط مى‏آمدند، این زن مردم را خبر مى‏كرد و به گناه دیگران راضى بود). «الاّامراته»
 9- مقدرات الهى، به عملكرد خود انسان بستگى دارد. «قدّرناها»
 10- كسانى كه با لواط تولید نسل را قطع مى‏كنند، با سنگباران شدن، نسل خودشان قطع مى‏شود. «امطرنا»
 11- تغییر مسیر ازدواج، به هم‏جنس‏بازى، و تغییر قانون خلقت، سبب تغییر باران رحمت به باران عذاب مى‏شود. «فساء مطر المنذرین»
 12- عقاب‏هاى الهى، بعد از اتمام حجّت است. «مطر المنذرین»

Copyright 2015 almubin.com