1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 69

تفسير 29. العنكبوت آية 30
Number of verses: 69
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ 30
(لوط) عرض کرد: «پروردگارا! مرا در برابر این قوم تبهکار یاری فرما!»

ترجمه
شما به سراغ مردها مى‏روید و راه (طبیعى زناشویى) را قطع مى‏كنید و در مجالس خود (آشكارا و بى‏پرده) اعمال ناپسند انجام مى‏دهید؟ پس قومش پاسخى ندادند جز این كه گفتند: اگر تو (در ادّعاى پیامبرى) از راستگویانى، عذاب خدا را براى ما بیاور.
(لوط) گفت: پروردگارا! مرا بر قوم (فاسد و) تبهكار پیروز گردان.

نکته ها
كلمه‏ى «نادى» به معناى مجلس عمومى است. در تفاسیر مى‏خوانیم كه قوم لوط از نظر ادب و اخلاق كاملاً سقوط كرده، در فساد و تباهى غرق بودند؛ به گونه‏اى كه در مجالس عمومى، به یكدیگر سخن زشت مى‏گفتند، قمار بازى مى‏كردند، در حضور جمع برهنه مى‏شدند، به رهگذران سنگ پرتاب مى‏كردند و در حضور مردم، از خود باد معده خارج مى‏كردند، با مسافران لواط نموده و اموالشان را مى‏گرفتند.
درخواست عذاب، از زبان اقوام سایر انبیا نیز بیان شده است؛ قوم نوح و عاد گفتند: «فائتنا بما تعدنا»(133)، قوم ثمود از حضرت صالح خواستند: «فاتنا بما تعدنا»(134)، همچنین در زمان پیامبراسلام‏صلى الله علیه وآله گروهى گفتند: «ائتنا بعذاب»(135)
ممكن است مراد از «قطع سبیل» در آیه، بستن راه بر روى مردم براى غارت اموال آنها و یا لواط با آنان باشد.


133) هود، 32.
134) اعراف، 70.
135) انفال، 32.

پيام ها
1- با وجود راه طبیعى و شرعى ازدواج براى ارضاى غریزه شهوت، لواط و همجنس‏بازى، شگفت‏آور است. «ائنّكم لتأتون الرّجال»
 2- شیوع فساد، مانع نهى از منكر نیست. «ائنّكم لتأتون الرّجال»
 3- فساد اخلاقى، انسان را به فساد عقیدتى مى‏كشاند. (غرق شدن در گناه و نادیده گرفتن ارزش‏هاى اخلاقى، باعث شك در نبوّت حضرت لوط شد.) «لتأتون الرجال - ائتنا بعذاب اللّه اِن كنتَ من الصادقین»
 4- خداوند براى ارضاى غریزه‏ى جنسى، راه قرار داده و انسان را در بن‏بست نگذاشته است. «السبیل»
 5 - گناه علنى، از زشت‏ترین گناهان است. «فى نادیكم المنكر»
 6- امنیّت و عفّت عمومى، باید محترم و محفوظ بماند. «فى نادیكم المنكر»
 7- عاقبت گناه علنى، رسوایى  همیشگى است. (قوم لوط مدّتى كوتاه، گناه علنى داشتند؛ امّا ده‏ها قرن بدنام شدند.) «فى نادیكم المنكر...»
 8 - صداقت و راستگویى حتّى در دید منحرفان نیز كار خوبى است. «ان كنت من الصادقین»
 9- لواط، منكر و فاحشه است، «المنكر - لتأتون الفاحشة» و لواط كننده، مفسد فى الارض است. «ربّ انصرنى على القوم المفسدین»
 10- تنها بودن، مانع نهى از منكر نیست. حضرت لوط با آنكه تنها بود؛ امّا در مقابل انحراف و منحرفان ایستاد و از خداوند استمداد نمود. «ربّ انصرنى»
 11- همواره باید در فكر غلبه بر مفسدان باشیم، نه آنكه حكومت آنان را بپذیریم. «ربّ انصرنى على القوم المفسدین»

Copyright 2015 almubin.com