ترجمه
و كسانى كه در راه ما (تلاش و) جهاد كردند، راههاى (قرب به) خود را به آنان نشان خواهیم داد و همانا خداوند با نیكوكاران است.
پيام ها
1- براى رسیدن به هدایت ویژهى الهى، تلاش لازم است و باید گام اوّل را خود انسان بردارد. «جاهدوا - لنهدینّهم»، چنانكه در جاى دیگر مىفرماید: «اِن تنصروا اللَّه ینصركم»(160)
2- گاهى، یك گام و یك لحظه تلاش خالصانه، هدایت و نجات ابدى را به دنبال دارد. («جاهدوا» به صورت ماضى و «لنهدینّهم» به صورت مضارع و مستمرّ آمده است.)
3- در مدیریّت و رهبرى، لازم نیست تمام ابعاد كار از روز اوّل روشن باشد، همین كه گامى الهى بر داشته شد، در وسط راه، هدایتهاى غیبى مىآید. «جاهدوا - لنهدینّهم»
4- آنچه به تلاشها ارزش مىدهد، خلوص است. «فینا»
5 - راههاى وصول به قرب الهى، محدودیّتى ندارد. «سبلنا»
6- به وعدههاى خداوند اطمینان داشته باشیم. «لنهدینّهم» (حرف لام و نون تأكید، نشانههاى تأكید است)
7- نشانهى نیكوكار بودن، تلاش در راه حقّ و اخلاص است. «جاهدوا فینا - لمع المحسنین»
8 - همراه بودن خداى بزرگ با بندهاى ضعیف، یعنى رسیدن انسان به همه چیز. «انّ اللّه لمع المحسنین» چنانكه در دعاى عرفهى امام حسینعلیه السلام مىخوانیم: «ماذا فقد مَن وجدك و ماذا وجد مَن فقدك» هر كه تو را یافت، چه كمبودى دارد و هر كه تو را از دست داد، چه دارد؟
9- خداوند، هم راه قرب را به ما نشان مىدهد و هم تا رسیدن به مقصد، دست ما را مىگیرد. «لنهدینّهم... مع المحسنین»