1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 83

تفسير 36. يس آية 59
Number of verses: 83
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ 59
(و به آنها می‌گویند:) جدا شوید امروز ای گنهکاران!

ترجمه
و (گفته مى‏شود) اى گناهكاران و مجرمین! امروز (از نیكوكاران) جدا شوید.
اى فرزندان آدم! مگر با شما پیمان نبستم كه شیطان را اطاعت نكنید كه همانا او براى شما دشمنى آشكار است.
و تنها مرا بپرستید، كه راه مستقیم همین است.
امّا شیطان گروه زیادى از شما را گمراه كرد، پس چرا تعقّل نمى‏كردید؟

نکته ها
جدایى گناهكاران از نیكوكاران طبق قانون عدل الهى است، كه فرمود: مؤمن و كافر یكسان نیستند: «أفمن كان مؤمنا كمن كان فاسقاً لا یستوون»(615) شاید هم مراد از جدا شدن، جدایى مجرمین از یكدیگر و تنها شدن و به درد فراق گرفتار شدن باشد، همچون زندان انفرادى در دنیا كه مجرمان را از یكدیگر جدا مى‏كند.
«جِبّلاً كثیراً» به جمعیّت زیادى گفته مى‏شود كه همچون كوه عظمت داشته باشد.(616)
مراد از عبادت شیطان، اطاعت شیطان است، چنانكه در حدیث مى‏خوانیم: «مَن اطاع رجلاً فى معصیة فقد عَبَده»(617) هر كس در گناه از كسى اطاعت كند، بندگى او را كرده است.


615) سجده، 18.
616) مفردات راغب.
617) وسائل، ج 18، ص 79.

پيام ها
1- قیامت روز فیصله و جدایى است. «وامتازوا الیوم»
 2- خداوند (از طریق انبیا، عقل و فطرت) از انسان پیمان گرفته است. «ألم اعهد الیكم»
 3- شیطان پدر شما را فریب داد و شما فرزندان كسى هستید كه اطاعت شیطان كرد. «یا بنى آدم... لا تعبدوا الشیطان»
 4- انسان، از دو حال خارج نیست، یا بنده خداست یا بنده شیطان. «لا تعبدوا الشیطان... اعبدونى»
 5 - دشمن بودن شیطان آشكار است. (فكرى كه سنگ و چوب را به جاى خدا براى انسان جلوه مى‏دهد در انحراف آن هیچ‏گونه ابهامى نیست.) «عدوّ مبین»
 6- راه مستقیم كه هر شبانه روز در نماز از خدا مى‏خواهیم، همان اطاعت از او و عبادت اوست. «اُعبدونى هذا صراط مستقیم»
 7- از سرنوشت فریب خوردگان عبرت بگیرید. «اضلّ... جِبّلاً كثیراً انّكم تكونوا تعقلون»
 8 - اندیشه در سرنوشت تلخ قربانیان فریب شیطان، راه نجات از وسوسه‏ها و دام‏هاى اوست. «أفلا تكونوا تعقلون»

Copyright 2015 almubin.com