1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 59
تفسير 44. الدخان آية 30
Number of verses: 59
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ 30
ما بنی اسرائیل را از عذاب ذلّت‌بار رهایی بخشیدیم؛

ترجمه
و همانا ما بنى اسرائیل را از آن عذاب خوار كننده نجات دادیم.
 از (عذاب) فرعون كه مردى بزرگ طلب و از اسرافكاران بود.
 و همانا ما آنان را به خاطر علم بر جهانیانِ (هم زمان خود) برگزیدیم.
 و از نشانه‏هاى قدرت خود، آنچه را كه در آن آزمایش آشكار بود به آنان دادیم. (اما چه سود)

نکته ها
با توجّه به اینكه خداوند در آیه‏اى دیگر، بهترین امّت‏ها را مسلمانان معرّفى كرده است، «كنتم خیر امّة»(10) بنابراین مراد از برترى داشتن یهودیان بر جهانیان در این آیات، برترى بر مردم زمان خودشان است كه به خاطر پیروى از كتاب خدا به آن دست یافتند با برترى در بعضى از ویژگى‏ها مانند شكافته شدن دریا و نزول مَنّ و سَلوى و... .


10) آل‏عمران، 110.

پيام ها
 1- تحوّلات تاریخى همه در دست خداوند است. «و لقد نجّینا»
 2- خداوند با یادآورى نجات‏بخشى مؤمنان گذشته، پیامبر و مسلمانان را دلدارى مى‏دهد. «نجّینا بنى‏اسرائیل»
 3- زندگى تحت حكومت طاغوت، عذابى است خوار كننده. «نجّینا بنى‏اسرائیل من العذاب المهین من فرعون»
 4- رمز هلاكت انسان‏ها، خلق و خو و عملكرد آنان است. «كان عالیا من المسرفین»
 5 - برنامه‏هاى خداوند بر اساس علم است. «اخترناهم على علم»
 6- داده‏هاى الهى، وسیله‏ى آزمایشند. «آتیناهم... ما فیه بلاء مبین»

Copyright 2015 almubin.com