ترجمه
ما كوه طور را به خاطر پیمان گرفتن از آنان (بنىاسرائیل) بالاى سرشان قرار دادیم و به ایشان گفتیم: سجدهكنان از آن در وارد شوید و به آنان گفتیم: در روز شنبه (به احكام خدا) تعدّى نكنید و از آنان پیمانى محكم گرفتیم.
نکته ها
مشابه این آیه، در سورهى بقره آیات 63 و93 ونیز اعراف آیهى 171 آمده است.
منظور از پیمان خدا با بنىاسرائیل، همان است كه در آیات 40 و 84 سورهى بقره و 12 مائده آمده است.
مكانهاى مقدّس، آداب ویژهاى دارد: «ادخلوا الباب سجّدا»
نسبت به كوه طور، در قرآن آمده است: «فاخلع نعلیك»[414]
در مورد خانههاى پیامبر: «لاتدخلوا بیوت النبى حتّى یؤذن لكم»[415]
دربارهى مساجد: «خذوا زینتكم عند كل مسجد»[416]
دربارهى مسجد الحرام: «فلایقربوا المسجد الحرام»[417]
دربارهى كعبه: «طهّرا بیتى»[418]
و آداب دیگرى كه نسبت به مساجد در كتب فقهى و منابع حدیثى آمده است.
پيام ها
1- در تربیت گاهى لازم است از اهرم ترس وارعاب استفاده شود. «و رفعنا فوقهم الطور»
2- اشتغال به كار هنگام تعطیلى وعبادت، نوعى تعدّى از مرز است. «لاتعدوا فى السّبت»