ترجمه
وكسانى را كه ایمان آورده وكارهاى نیك انجام دادهاند، به زودى در باغهایى كه از زیر (درختان) آن نهرها جارى است وارد مىكنیم. آنان همیشه در آن جاودانند، برایشان در آن جا همسرانى پاكیزه است و آنان را در سایههایى پایدار (بدون سردى وگرمى و طوفان) درآوریم.
نکته ها
در تربیت باید بیم وامید در كنار هم باشد. در آیه قبل بیم بود واین آیه امید است.
«ظَلیل»، سایهى كشیده و ممتد است.
امام صادق علیه السلام فرمود: مراد از ازواج مطهره همسرانى هستند كه از آلودگى به حیض و حدث پاكند.[308]
پيام ها
1- ایمان و عمل صالح دو شرط اساسى براى ورود به بهشت است. «امنوا و عملوا الصالحات سندخلهم»
2- لطف خدا سریعتر از قهر اوست. (در آیه قبل براى دوزخیان حرف «سوف» بكار رفته كه نشانه آینده دور است، ولى در این آیه حرف «سین» «سیدخلهم» كه نشانهى آینده نزدیك است)
3- پاكى همسران بهشتى هم جسمى است و هم روحى. «مُطهّرة» به كسى گفته مىشود كه از نظر جسمى و روحى هر دو پاك و منزّه باشد.