ترجمه
شما را چه شده كه در راه خدا و (در راه نجات) مردان و زنان و كودكان مستضعف نمىجنگید، آنان كه مىگویند: پروردگارا! ما را از این شهرى كه مردمش ستمگرند بیرون بر و از جانب خود رهبر و سرپرستى براى ما قرار ده و از سوى خودت، یاورى براى ما تعیین فرما.
نکته ها
آیه دربارهى مسلمانانى است كه تحت فشار و شكنجهى مردم مكّه قرار داشتند. و از كسانى كه جهاد در راه آزادى آنان را رها كردهاند، نكوهش مىكند.
امام باقرعلیه السلام فرمود: مقصود از مستضعفینى كه در تحت حكومت ظالمانند، ما هستیم. و امام صادقعلیه السلام در پاسخ به اینكه مستضعفین چه كسانى هستند؟ فرمود: كسانى كه نه مؤمن هستند و نه كافر.[323]
پيام ها
1- مسلمانان باید نسبت به هم، غیرت و تعصّب مكتبى داشته باشند و در برابر نالهها و استغاثهها بى تفاوت نباشند. «مالكم....»
2- از اهداف جهاد اسلامى، تلاش براى رهایى مستضعفان از سلطه ستمگران است. «فى سبیلاللّه و المستضعفین».
3- اسلام مرز نمىشناسد، هرجا كه مستضعفى باشد، جهاد هست. «والمستضعفین»
4- ارتش اسلام باید به حدى مقتدر باشد كه نجات بخش تمام محرومان جهان باشد. «ما لكم لاتقاتلون»
5 - در شیوهى دعوت به جهاد، باید از عواطف مردم كمك گرفت. «المستضعفین... الّذین یقولون ربّنا...»
6- سرپرستى و ولایت بر مسلمانان باید از طرف خدا باشد. «من لدنك ولیّاً»