1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 176
تفسير 4. النساء آية 9
Number of verses: 176
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا 9
کسانی که اگر فرزندان ناتوانی از خود بیادگار بگذارند از آینده آنان می‌ترسند، باید (از ستم درباره یتیمان مردم) بترسند! از (مخالفت) خدا بپرهیزند، و سخنی استوار بگویند.

ترجمه
و كسانى كه اگر پس از خود فرزندان ناتوانى به یادگار بگذارند، بر (فقر آینده) آنان مى‏ترسند، باید (از ستم درباره یتیمان مردم نیز) بترسند. از خداوند پروا كنند و سخنى استوار گویند.

نکته ها
به گفته‏ى روایات، خوردن مال یتیم، هم بازتاب دنیوى دارد و هم اخروى. در دنیا خسارت به اولاد مى‏رسد، كه در این آیه مطرح شده و در آخرت، عذاب دوزخ دارد كه در آیه‏ى بعد مطرح شده است.[237]
ممكن است مراد آیه، نهى از انفاق و وصیت‏هاى غیر متعادل باشد، بدین معنا كه: مبادا با داشتن كودكان خردسال و ضعیف، همه‏ى اموال خود را وقف یا انفاق كنید و پس از مرگ، اولاد خود را در فقر و بدبختى رها سازید.[238] و ممكن است خطاب آیه به كسانى باشد كه فرزندان عقب افتاده دارند، تا آینده‏ى آنان را با برنامه ریزى تأمین كنند.[239]
در رسیدن به خیر یا شرّ، میان نسل‏ها ارتباط است، زیرا آثار عمل محدود به عمر ما نیست، شرّ كار پدر به فرزند مى‏رسد و به عكس، اولاد از آثار كار نیك پدر بهره‏مند مى‏شود. داستان موسى و خضر و مرمّت دیوارى كه گنج یتیم را در خود داشت، از نمونه‏هاى آن است كه قرآن درباره آن مى‏فرماید: «كان‏أبوهماصالحاً»[240]


237) تفسیر نورالثقلین.
238) تفسیر مجمع‏البیان.
239) تفسیر كبیرفخررازى.
240) كهف، 82.

پيام ها
1- باید خود را جاى دیگران گذاشت، تا دردها را بهتر درك كرد. با یتیمان مردم چنان رفتار كنیم كه دوست داریم با یتیمان ما آنگونه رفتار شود. «تركوا من خلفهم ذرّیةً ضعافاً»
2- هركه آتشى روشن كند، دودش به چشم خودش مى‏رود. ظلم امروز به ایتام مردم، به صورت سنّت در جامعه در مى‏آید و فردا دامن یتیمان ما را هم مى‏گیرد. «ولیخش الّذین لو تركوا...»
3- در شیوه‏هاى تبلیغى، باید از عواطف وفطریّات هم استفاده كرد. «ذرّیة ضعافاً»
4- نه خیانت در اموال یتیمان، نه خشونت در گفتار با آنان. «فلیتّقوااللّه ولیقولوا...»
5 - یتیمان، در كنار لباس وخوراك، به محبّت و عاطفه و ارشاد هم نیاز دارند. «ولیقولوا قولاً سدیداً»

Copyright 2015 almubin.com