1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 60
تفسير 51. الذاريات آية 43
Number of verses: 60
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ 43
و نیز در سرگذشت قوم «ثمود» عبرتی است در آن هنگام که به آنان گفته شد: «مدّتی کوتاه بهره‌مند باشید (و سپس منتظر عذاب)!»

ترجمه
 و در (سرگذشت) قوم ثمود (نیز نشانه‏هاى عبرتى است)، آنگاه كه به آنان گفته شد تا زمانى (كوتاه، از زندگى) بهره ببرید. آنان از فرمان پروردگارشان سر باز زدند، پس در حالى كه مى‏نگریستند، صاعقه آنان را فراگرفت.
پس، نه توان برخاستن داشتند و نه توانستند از كسى یارى طلبند.
و پیش از آنان قوم نوح (را هلاك كردیم، زیرا) مردمانى فاسق بودند.

نکته ها
پیامبر قوم ثمود، حضرت صالح بود كه به درخواست قومش شترى از دل كوه بیرون آورد و فرمان داد به این شتر آسیبى نرسانند، امّا آنان شتر را كشتند و صالح را تكذیب كردند.
مراد از «حتّى حین»، مهلت سه روزه‏اى است كه به آنان داده شد تا شاید پشیمان شوند و توبه كنند. امّا آنان از گناهان دست برنداشتند و پس از سه روز عذاب الهى نازل شد. چنانكه در آیه 65 سوره هود مى‏فرماید: «تمتّعوا فى داركم ثلاثة أیّام ذلك وعد غیر مكذوب»

پيام ها
 1- سنّت خداوند، مهلت دادن به مجرمان است. «تمتّعوا حتّى حین»
 2- دستورات الهى، برخاسته از ربوبیّت او و براى تربیت انسان است. «أمر ربّهم»
 3- تجاوز از حدود الهى، عامل هلاكت است. «فعتوا... فاخذتهم»
 4- آب، باد و صاعقه، مى‏تواند ابزار قهر خداوند قرار گیرد. «الیمّ... الریح... الصاعقة»
 5 - دیدن نزول عذاب و توان فرار نداشتن، بیانگر اوج ذلّت مجرمان است. «ینظرون... فما استطاعوا...»
 6- كسانى كه از گذشتگان عبرت نگیرند، خود مایه عبرت دیگران مى‏شوند. «و قوم نوح من قبل...» (قوم عاد از قوم نوح كه پیش‏از آنان بودند، عبرت نگرفتند)
 7- سرگذشت قوم نوح، كه با هزار سال تبلیغ حضرت نوح، بازهم ایمان نیاورند، براى پیامبر و مسلمانان، مایه‏ى عبرت است. «و قوم نوح من قبل...»
 8 - بدتر از فسق، مداومت بر فسق است. «كانوا... فاسقین»
 9- گاهى گناه، فراگیر و عمومى مى‏شود و زمینه نزول عذاب را فراهم مى‏سازد. «قوماً فاسقین»

Copyright 2015 almubin.com