1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 50
تفسير 77. المرسلات آية 41
Number of verses: 50
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ 41
(در آن روز) پرهیزگاران در سایه‌های (درختان بهشتی) و در میان چشمه‌ها قرار دارند،

ترجمه
همانا پرهیزكاران در سایه‏ها و چشمه‏ها (قرار دارند).
و هر نوع میوه كه بخواهند فراهم است.
بخورید و بیاشامید به پاداش آنچه انجام مى‏دادید، گوارایتان باد.
 همانا ما این‏گونه نیكوكاران را پاداش مى‏دهیم.
در آن روز واى بر تكذیب كنندگان.

نکته ها
در آیات قبل، خداوند ویژگى‏هاى دوزخ و دود و آتش سه شعبه‏اى كه آن را احاطه كرده بیان فرمود و در این آیه در مقابل آن، سه نعمت براى اهل تقوا بیان فرموده است: «ظلال و عیون و فواكه»
كلمه «هنیئاً» آنجا به كار مى‏رود كه هیچ سختى و ناگوارى به دنبال نباشد و كاملاً گورا و مطبوع باشد.
یكى از شیوه‏هاى تربیتى قرآن، شیوه مقایسه است:
پاداش متقین:                                              كیفر مجرمین:
«فى ظلال و عیون»                                       «ظلّ ذى ثلاث شعب لاظلیل»
«كلوا واشربوا هنیئاً»                                   «كلوا وتمتّعوا قلیلاً انّكم مجرمون»
«انّا كذلك نجزى المحسنین»                    «كذلك نفعل بالمجرمین»
«هنیئاً بما كنتم تعملون»                           «انطلقوا الى ما كنتم به تكذبون»
سؤال: چرا بعد از آیات مربوط به بهشت نیز آیه «ویل یومئذ للمكذبین» آمده است؟
 پاسخ: شاید به خاطر آن كه حسرت محرومیّت از نعمت‏هاى بهشت، خود بالاترین عذاب‏هاست.

پيام ها
1- بهشت و دوزخ سایه‏هاى متفاوت دارند. «ظلّ ذى ثلاث شعب...فى ظلال و عیون»
 2- انسان تنوع طلب است و در بهشت، باغ‏ها، چشمه‏ها، میوه‏ها، خوراكى‏ها و نهرها همه متنوّع‏اند. «فى ظلال و عیون و فواكه ممّا یشتهون»
 3- وجود آب و درخت در كنار هم، نشانه كامیابى كامل است. «فى ظلال و عیون»
 4- محرومیّت مؤمنان در دنیا، با كامیابى در قیامت جبران مى‏شود. «انّ المتقین فى ظلال و عیون»
 5 - معاد جسمانى است و نعمت‏هاى آن متناسب با نیازهاى جسم بشرى. «و فواكه ممّا یشتهون كلوا واشربوا»
 6- دریافت نعمت وابسته به عملكرد انسان است. «هنیئاً بما كنتم تعملون»
 7- خوردنى‏هاى بهشتى، عارضه ومشقتى را به دنبال ندارد. «كلوا واشربوا هنیئاً»
 8 - بهشت را به بها دهند نه بهانه. «بما كنتم تعملون»
 9- عملى ارزش دارد كه دائمى و پایدار باشد، نه موسمى ومقطعى. «كنتم تعملون»
 10- لازمه‏ى تقوا، تلاش و احسان است. «المتّقین... كنتم تعملون... المحسنین»
 11- سنّت الهى در كیفر و پاداش انسان‏ها یكسان است. «انّا كذلك نجزى المحسنین»
 12- تكرار هشدار نشانه لطف خداوند است تا شاید مستكبران بر سر عقل آیند و از تكذیب حقایق دین دست بردارند. «ویل یومئذ للمكذّبین»

Copyright 2015 almubin.com