ترجمه
و كسانى كه بعداً ایمان آورده و همراه شما هجرت و جهاد كردند، آنان از شمایند. و در قانون الهى، خویشاوندان نسبت به یكدیگر اولویّت دارند. همانا خداوند به هر چیزى بسیار داناست.
نکته ها
یكى از مصادیق آیه، ارث است كه پیش از اسلام، گاهى ارث بر اساس پسرخواندگى و عهد و پیمان بود، ولى اسلام آن را بر محور خویشاوندى و دیندارى قرار داد.
در مسألهى امامت و خلافت، ائمّه و علما بارها به این آیه استناد كردهاند، و علاوه بر استدلال به علم، سابقهى جهاد و تقوا، به خویشاوندى امام على علیه السلام با پیامبر صلى الله علیه وآله، براى اثبات امامت بلافصل آن جناب استدلال كردهاند. [575]
پيام ها
1- مؤمنان سابق و قدیمى باید كسانى را كه در آینده ایمان مىآورند و هجرت مىكنند، همانند خودشان مؤمنان حقیقى بدانند. «والّذین آمنوا من بعد... فاولئك منكم» آرى، آغوش جامعه اسلامى، به روى همه باز است ومسلمانى در مدار بسته و انحصارى نیست، گرچه سابقه مىتواند، امتیازات معنوى بیشترى را به دنبال داشته باشد.
2- مؤمنان خویشاوند، علاوه بر ولایت خویشاوندى بر یكدیگر، ولایتى نیز در سایهى ایمان، هجرت و جهاد نسبت به هم دارند. «و الّذین آمنوا... واولوا الارحام بعضهم أولى ببعض»
3- در قانون الهى، میان خویشاوندان نیز سلسله مراتب وجود دارد. «و اولوا الارحام بعضهم أولى ببعض»
4- هجرت، شرط ملحق شدن به مؤمنان حقیقى است. (هجرت، كلید تمركز و تشكّل نیروهاى خودى است) «هاجروا... فاولئك منكم»
«الحَمدُ لِلّه رَبِّ العالَمین»