1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 129

تفسير 9. التوبة آية 28
Number of verses: 129
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلَا يَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا ۚ وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاءَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ 28
ای کسانی که ایمان آورده‌اید! مشرکان ناپاکند؛ پس نباید بعد از امسال، نزدیک مسجد الحرام شوند! و اگر از فقر می‌ترسید، خداوند هرگاه بخواهد، شما را به کرمش بی‌نیاز می‌سازد؛ (و از راه دیگر جبران می‌کند؛) خداوند دانا و حکیم است.

ترجمه
اى كسانى كه ایمان آورده‏اید! قطعاً مشركان، پلید وناپاكند، پس بعد از این سال نباید به مسجدالحرام نزدیك شوند و اگر (به خاطر راندن كفّار و قطع داد و ستد) از فقر و تنگدستى مى‏ترسید، پس به زودى خداوند اگر بخواهد از فضل خویش شما را بى‏نیاز خواهد كرد، قطعاً خداوند آگاه و حكیم است.

نکته ها
یكى از فرمان‏هاى چهارگانه‏اى كه حضرت على‏علیه السلام در حج سال نهم هجرى به مشركان ابلاغ كرد این بود كه از سال آینده، حقّ ورود به مسجدالحرام را ندارند.

پيام ها
1- شرك، پلیدى است. «نجس» پاكى واقعى در سایه‏ى ایمان است.
2- مؤمن باید نسبت به مشرك، تنفّر داشته باشد. «الّذین آمنوا انّماالمشركون نجس»
3- در احكام دین باید قاطعانه عمل كرد، نه با تعارف. «انّما المشركون نجس»
4- در اعلام برنامه ودیدگاه، توجّه به توان اجرایى خود داشته باشیم. «انّما المشركون نجس» (با آنكه پلیدبودن مشركان مربوط به سال نهم وسال اعلام برائت نبود، لكن چون در آن سال مسلمانان قدرت اجرا پیدا كردند، این امر اعلام شد)
5 - چون نزدیك شدن، زمینه‏ى وارد شدن است، پس مشركان نباید به مكان‏هاى مقدّس حتّى نزدیك شوند. «لایقربوا»
6- در قرآن، فلسفه‏ى برخى نهى‏ها وتحریم‏ها بیان شده است. «نجس فلایقربوا»
7- همه‏ى زمین‏ها از نظر قداست، یكسان نیستند. «فلایقربوا المسجدالحرام»
8 - با مخالفان هم مدارا كنیم و به آنان مهلت دهیم. «بعد عامهم هذا»
9- در دستورات و آئین‏نامه‏ها، به تنش‏ها وپیامدهاى آن نیز توجّه كنیم. «نجس فلایقربوا... و ان خفتم عیلة...»
10- تنگناهاى اقتصادى و فشارهاى مالى، ما را نسبت به دینمان بى‏تعهّد نسازد. «ان خفتم عیلةً»
11- هركجا احساس نگرانى اجتماعى شد، باید روحیّه‏ى امید و توكّل را در مردم زنده كرد. «ان خفتم عیلةً فسوف یغنیكم اللّه من فضله»
12- رزق ما به دست دیگران (مسافران و جهانگردان) نیست، بلكه به دست خداست. «یغنیكم اللَّه»
13- از قطع رابطه اقتصادى با كفّار، به خاطر مكتب، نگران نباشیم.«یغنیكم اللّه»
14- بیش از زرنگى ومدیریّت وسرمایه و...، فضل الهى در غناى مردم نقش دارد. «یغنیكم اللَّه من فضله»
15- احكام دین، بر پایه‏ى علم و حكمت الهى است. «علیم حكیم»

Copyright 2015 almubin.com