1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 129

تفسير 9. التوبة آية 94
Number of verses: 129
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ ۚ وَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ 94
هنگامی که بسوی آنها (که از جهاد تخلّف کردند) باز گردید، از شما عذرخواهی می‌کنند؛ بگو: «عذرخواهی نکنید، ما هرگز به شما ایمان نخواهیم آورد! چرا که خدا ما را از اخبارتان آگاه ساخته؛ و خدا و رسولش، اعمال شما را می‌بینند؛ سپس به سوی کسی که دانای پنهان و آشکار است بازگشت داده می‌شوید؛ و او شما را به آنچه انجام می‌دادید، آگاه می‌کند (و جزا می‌دهد!)»

ترجمه
هنگامى كه از جهاد برگشتید، (منافقانِ متخلّف از جنگ تبوك،) براى شما عذر مى‏آوردند. بگو: عذرتراشى نكنید، ما هرگز حرف شما را باور نمى‏كنیم، خداوند ما را از اخبار (و احوال) شما آگاه كرده است. خداوند و پیامبرش عملكرد شما را مى‏بینند، آنگاه نزد خدایى كه داناى پنهان و آشكار است بازگردانده مى‏شوید و او شما را به آنچه مى‏كردید، آگاه خواهد كرد.

نکته ها
حدود هشتاد نفر از منافقان، در جنگ تبوك شركت نكردند، و هنگامى كه پیامبر و مسلمانان از جنگ بازگشتند، براى توجیه كار خود، بهانه‏هاى مختلفى را مطرح كردند. آیه نازل شد كه آنچه را مى‏گویند باور نكنید و آنها را به خدا واگذارید.

پيام ها
1- مسلمانان باید چنان مقتدر باشند كه متخلّفان، خود را موظّف به عذرخواهى كنند. «یعتذرون»
2- با منافقانِ عذر تراش، قاطعانه برخورد كنیم.«لاتعتذروا لن نؤمن لكم»
3- خداوند از راه غیب، پیامبرش را از اخبار منافقان و اعمال مردم آگاه مى‏سازد. «قد نبّأنا اللّه»
4- پس از پایان جنگ، عذر و بهانه تراشى‏ها آغاز مى‏شود. «یعتذرون ...اذا رجعتم»
5 - علم خدا نسبت به غیب و شهود، پیدا و پنهان، یكى است و چیزى از او پنهان نیست. «عالم الغیب و الشهادة»
6- یادآورى قیامت، از بهترین عوامل سازنده‏ى انسان است. «تُردّون، فینبّئكم»
7- انسان در برابر تمام كارهاى خود مسئول است وقیامت، روز رسوایى است. «فینبّئكم...»

Copyright 2015 almubin.com