1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 109

تفسير 10. يونس آية 4
Number of verses: 109
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ 4
بازگشت همه شما بسوی اوست! خداوند وعده حقّی فرموده؛ او آفرینش را آغاز می‌کند، سپس آن را بازمی‌گرداند، تا کسانی را که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده‌اند، بعدالت جزا دهد؛ و برای کسانی که کافر شدند، نوشیدنی از مایع سوزان است؛ و عذابی دردناک، بخاطر آنکه کفر می‌ورزیدند!

ترجمه
بازگشت همه‏ى شما به سوى اوست. این وعده‏ى حقّ الهى است. اوست كه آفرینش را آغاز مى‏كند، سپس آن را باز مى‏گرداند، تا كسانى را كه ایمان آورده و عمل صالح انجام داده‏اند، به عدالت پاداش دهد و براى آنان كه كافر شده‏اند به سزاى كفرشان، نوشیدنى‏اى از مایع سوزان و عذابى دردناك خواهد بود.

نکته ها
این آیه، هم اصل معاد را مطرح مى‏كند، «الیه مرجعكم» هم امكانش را، «یبدؤا الخلق ثم یعیده» و هم هدف از معاد را كه كیفر و پاداش است. «لیجزى»
احتمال دارد مراد از «بالقسط» این باشد كه اهل ایمان به خاطر قسط وعدالتى كه دارند، پاداش مى‏بینند. [207] البتّه فضل الهى منافاتى با قسط ندارد، چنانكه در آیات دیگر، به پاداشهاى افزون الهى اشاره شده است از جمله: «للذین احسنوا الحسنى و زیادة» [208] و «لیوفیّهم اجورهم ویزیدهم من فضله» [209]


207) تفاسیر مجمع‏البیان و كبیرفخررازى.
208) یونس، 26.
209) فاطر، 30.

پيام ها
1- بازگشت ما به سوى خداست، بیهوده به فكر راضى ساختن این و آن نباشیم. «الیه مرجعكم»
2- همه‏ى انسان‏ها، پس از مرگ زنده خواهند شد. «الیه مرجعكم جمیعاً»
3- معاد، مادّى و جسمانى است. «یبدء الخلق ثم یعیده» (اعاده به معناى بازگرداندن همان چیز است)
4- توانایى خداوند بر پدید آوردن، نشانه‏ى توانایى او بر رستاخیز است. «یبدء الخلق ثم یعیده»
5 - نه تنها انسان دوباره زنده مى‏شود، بلكه همه‏ى آفرینش بار دیگر آفریده مى‏شود. «یبدء الخلق ثم یعیده»
6- همان گونه كه تمام هستى، براى بشر آفریده شده، در آخرت نیز اعاده‏ى خلق براى پاداش گرفتن بشر است. «یبدء الخلق ثم یعیده لیجزى...»
7- آفرینش همچنان استمرار دارد. «یبدء الخلق»
8 - مقصود اصلى از معاد، پاداش مؤمنان است. «لیجزى الذین امنوا» و كیفر كافران به خاطر عدل الهى است.
9- پاداش الهى براساس قسط و عادلانه است. (با ازدیاد به واسطه‏ى فضل او منافات ندارد) «لیجزیهم... بالقسط»
10- ارزش كارهاى خوب، به انگیزه وهدف خوب آن است. «آمنوا و عملوا الصالحات»
11- استمرار و پافشارى بر كفر، موجب عذاب است. «بما كانوا یكفرون»

Copyright 2015 almubin.com