1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 109

تفسير 10. يونس آية 41
Number of verses: 109
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۖ أَنتُم بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ 41
و اگر تو را تکذیب کردند، بگو: «عمل من برای من، و عمل شما برای شماست! شما از آنچه من انجام می‌دهم بیزارید و من (نیز) از آنچه شماانجام می‌دهید بیزارم!»

ترجمه
واگر تو را تكذیب كردند، پس بگو: عمل من براى من و عمل شما براى شما باشد. (و هر یك از ما و شما، جزاى كار خود را خواهد دید.) شما از آنچه من انجام مى‏دهم بیزارید ومن نیز از آنچه شما انجام مى‏دهید، بیزارم.

پيام ها
1- مردم را نمى‏توان به ایمان آوردن مجبور كرد. وظیفه‏ى پیامبران ارشاد و هدایت است، نه اجبار. «وان كذبوبك فقل...»
2- رهبر باید خود را براى تكذیب گروهى از مردم آماده كند. «وان كذّبوك»
3- در مقابل تكذیب كنندگان احساس شكست نكنیم، چون پاداش هدایت و ارشاد را مى‏بریم و مخالفان نیز به كیفر تكذیب و لجاجت خود مى‏رسند ولى برنده‏ى این معامله ما هستیم. «لى عملى و لكم عملكم»
4- پیامبر در برابر تكذیب‏كنندگان موضع‏گیرى قاطعى داشت. «فقل لى عملى و لكم عملكم»
5 - سود وزیان هركس تنها به خود او بر مى‏گردد. «لى عملى ولكم عملكم» (كلمه‏ى «لى» و «لكم» مقدّم بر «عملى» و «عملكم» آمده است)
6- اسلام دین استدلال واخلاق است، نه سازش با كفّار. اگر حقّ را پذیرا نشدند، بیزارى خود را از رفتار وعقاید آنان اعلام كنیم. «انتم بریئون، وانا برى»
7- رضاى به كار دیگران، انسان را شریك در پاداش یا كیفر مى‏كند. «انتم بریئون، وانا برى» (دلیل آنكه مزد هر كس مخصوص خود اوست، این است كه من و شما هیچ یك به كار دیگرى راضى نیستیم)

Copyright 2015 almubin.com