1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 109

تفسير 10. يونس آية 66
Number of verses: 109
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ ۗ وَمَا يَتَّبِعُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ شُرَكَاءَ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ 66
آگاه باشید تمام کسانی که در آسمانها و زمین هستند، از آن خدا می‌باشند! و آنها که غیر خدا را همتای او می‌خوانند، (از منطق و دلیلی) پیروی نمی‌کنند؛ آنها فقط از پندار بی اساس پیروی می‌کنند؛ و آنها فقط دروغ می‌گویند!

ترجمه
آگاه باشید! همانا هر كس در آسمان‏ها و هر كس در زمین است، از آنِ خداست و كسانى كه به جاى خداوند شریكانى را مى‏خوانند، (از آنها نیز) پیروى نمى‏كنند، بلكه جز گمان خود چیز دیگرى را پیروى نمى‏كنند و آنان جز دروغگویانى بیش نیستند.

نکته ها
ممكن است جمله‏ى «وما یتّبع...» سؤال باشد و «ان یتّبعون» جواب آن. یعنى: آنان كه غیرخدا به سراغ شریكان خیالى مى‏روند، از چه پیروى مى‏كنند؟ آنان جز از گمان، از چیزى پیروى نمى‏كنند. شاید هم حرفِ «ما»، عطف به «مَن» باشد، یعنى حتى آنچه را مشركان شریك خدا مى‏پندارند، مملوك خدایند.

پيام ها
1- مالكیّت مطلق خداوند، دلیل توحید وعزّت كامل اوست. «انّ العزة للّه جمیعاً... ان للّه مَن فى السموات»
2- همه مِلك خدایند، چگونه مملوك را شریكِ مالك قرار مى‏دهید؟ «للّه من فى السموات و من فى الارض»
3- در آسمان‏ها موجودات عاقلى هستند. («مَن»، موجود داراى شعور است)
4- مشركان منطق و پایگاه علمى ندارند. «ان یتّبعون الّا الظّنّ»
5 - مشركان از خیالات و اوهام خود پیروى مى‏كنند، نه از شركاى الهى، چون خداوند شریك ندارد. پس آنان دروغ مى‏گویند.«ان هم الّا یخرصون»

Copyright 2015 almubin.com