ترجمه
مَثلِ دو گروه (كافران ومؤمنان،) همچون «نابینا و ناشنوا» و «بینا و شنوا» است، آیا این دو گروه در مَثل یكسانند؟ پس چرا پند نمىگیرید؟
نکته ها
همان گونه كه بدن چشم و گوش دارد، دل و روح نیز چشم و گوش دارد. همان گونه كه نابینا و ناشنوا محسوسات عالم را درك نمىكنند و لذّت نمىبرند، افراد لجوج نیز معارف الهى را درك نكرده و لذّت نمىبرند.
پيام ها
1- كسى كه دیدش محدود به محسوسات مادّى باشد و معنویّت و آخرت را نبیند، كور است. «مثل الفریقین كالاعمى ... و البصیر»
2- در تبلیغ، با شیوهى سؤال، وجدان افراد را به قضاوت بطلبیم. «هل یستویان»