1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 123
تفسير 11. هود آية 5
Number of verses: 123
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
أَلَا إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ ۚ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ 5
آگاه باشید، آنها (سرها را به هم نزدیک ساخته، و) سینه‌هاشان را در کنار هم قرارمی‌دهند، تا خود (و سخنان خویش) را از او [= پیامبر] پنهان دارند! آگاه باشید، آنگاه که آنها لباسهایشان را به خود می‌پیچند و خویش را در آن پنهان می‌کنند، (خداوند) می‌داند آنچه را پنهان می‌کنند و آنچه را آشکار می‌سازند؛ چرا که او، از اسرار درون سینه‌ها، آگاه است!

ترجمه
بازگشت شما به سوى خداست و او بر هر چیزى تواناست.
بدانید كه مخالفان براى آنكه خود را از پیامبر پنهان دارند، سر و سینه‏هاى خود را به هم نزدیك مى‏كنند و لباس‏هاى خویش را بر سر مى‏كشند (تا شناخته نشوند، غافل از آنكه) خداوند تمام كارهاى سرّى و آشكار آنان را مى‏داند. همانا او به اسرار درون سینه‏ها آگاه است.

نکته ها
«یَثنُون»، به معناى نزدیك قراردادن و خم كردن دو چیز است؛ («اثنان» یعنى دوتا) و به كینه در دل گرفتن نیز گفته مى‏شود. بنابراین جمله «یثنون صدورهم» یا به معناى آن است كه كفّار سینه‏هاى خود را براى حرف‏هاى محرمانه و توطئه علیه انبیا به هم نزدیك مى‏كنند و یا به معناى آن است كه آنها كینه‏ى انبیا را در دل دارند.
در آیه‏ى 7 سوره‏ى نوح مى‏خوانیم: «جعلوا اصابعهم فى اذانهم و استغشوا ثیابهم» یعنى كفّار انگشتان خود را در گوش‏هایشان مى‏گذارند و لباسشان را بر سر مى‏كشند تا نداى انبیا را نشنوند.
مهم‏ترین اشكال منكرین معاد دو چیز است:
الف: چه قدرتى مى‏تواند مردگان را زنده كند، كه آیه‏ى 4 مى‏فرماید: «هو على كل شیىٍ قدیر» خداوند بر هر كارى قادر است.
ب: چگونه ذرّات پخش شده یكجا جمع مى‏شوند، كه آیه‏ى 5 مى‏فرماید:« انه علیم بذات الصدور»

پيام ها
1- بازگشت ما تنها به سوى خداست، نه دیگران. «الى اللّه مرجعكم»
2- در آیات قبل توحید و نبوّت مطرح بود، این آیه اصل معاد را مطرح مى‏كند. «الى اللّه مرجعكم»
3- بر فرض اهداف شوم خود را از پیامبر مخفى بدارید، خداوند كه عالم به اسرار سینه‏هاست. «یَثنون صدورهم لیستخفوا منه... انّه علیم بذات الصدور»

Copyright 2015 almubin.com