1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 111
تفسير 12. يوسف آية 2
Number of verses: 111
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ 2
ما آن را قرآنی عربی نازل کردیم، شاید شما درک کنید (و بیندیشید)!

ترجمه
الف لام را. آن است آیات كتاب روشنگر.
همانا ما آن را قرآنى عربى نازل كردیم، باشد كه بیاندیشید.

نکته ها
درباره حروف مقطّعه نظرات مختلفى بیان شده است، از جمله:
1. قرآن، این معجزه الهى از همین حروف الفبا تألیف یافته كه در اختیار همگان است.
2. نام سوره‏اى است كه با آن حروف آغاز شده است.
3. نوعى سوگند و قسم الهى است.
4. اسرار و رموزى بین خدا و پیامبر است.
امّا با توجّه به اینكه از میان 29 سوره‏اى كه با حروف مقطّعه آغاز شده، در بیست و چهار مورد پس از آن، سخن از قرآن و معجزه بودن آن است، شاید بهترین وجه، همان نظر اوّل باشد.
قرآن به هر زبانى كه نازل مى‏شد، دیگران باید با آن زبان آشنا مى‏شدند. امّا نزول قرآن به زبان عربى داراى مزایایى است، از جمله:
الف: زبان عربى داراى چنان گستردگى لغات و استوارى قواعد دستورى است كه در زبان‏هاى دیگر یافت نمى‏شود.
ب: طبق روایات زبان اهل بهشت، عربى است.
ج: مردم منطقه‏اى كه قرآن در آن نازل شد، عرب زبان بودند و امكان نداشت كه كتابِ آسمانى آنها به زبان دیگرى باشد.
خداوند در مورد قرآن و باران، هر دو تعبیر به «نزول» نموده است، بین این دو مشابهت‏هایى است كه ذكر مى‏كنیم:
الف: هر دو از آسمان نازل مى‏شوند. «و انزلنا من السماء ماءً»(3)
ب: هر دو طاهر و مطهّرند. «ینزّل علیكم من السماء ماءً لیطهّركم»(4)، «ربّنا وابعث فیهم رسولا... یعلّمهم الكتاب و الحكمة و یزكیّهم»(5)
 ج: هر دو وسیله‏ى حیاتند. «دعاكم لِما یحییكم»(6)، «لنحیى به بلدة میتا»(7)
 د: هر دو مبارك و مایه‏ى بركت‏اند. «و هذا كتاب انزلناه مبارك»(8)، «و نزّلنا من السماء ماء مباركاً»(9)
 ه: قرآن چون باران، قطره قطره و آیه آیه نازل شده است. (نزول تدریجى)
 شاید تأكید بر عربى بودن قرآن، ردّ كسانى باشد كه گفتند: قرآن را فردى عجمى به پیامبر آموخته است. «...انّهم یقولون انّما یعلّمه بشر لسان الّذى یلحدون الیه اعجمى و هذا لسان عربىّ مبین»(10)


3) مؤمنون، 18.
4) انفال، 11.
5) بقره، 129.
6) انفال، 24.
7) فرقان، 49.
8) انعام 92.
9) ق 9.
10) نحل، 103.

پيام ها
 1- قرآن، از همین حروف الفبا (الف، لام، را،...)، تألیف یافته است. اگر مى‏توانید شما هم از همین حروف، كتابى مثل قرآن بیاورید. «الر»
 2- قرآن، داراى مقامى بس والا است.«تلك»
 3- قرآن، مخاطب و خواننده را در آغاز، نسبت به استحكام آیات خود واقف ساخته، سپس به بیان مطالب دیگر مى‏پردازد. «آیات الكتاب المبین»*
 4- نزول قرآن به زبان عربى از یك سو و فرمان تدّبر در آن از سوى دیگر، نشانه‏ى آن است كه مسلمانان باید با زبان عربى آشنا شوند. «قرآناً عربیّاً لعلّكم تعقلون»
 5 - قرآن، تنها براى تلاوت و تبّرك نیست، بلكه وسیله‏ى تعقّل و رشد بشر است. «لعلّكم تعقلون»
 6- نوشته‏ها باید روشن وروشنگر، هدفدار و هدایتگر باشد. «الكتاب المبین... لعلّكم تعقلون»*
 7- براى رسیدن به سعادت، تنها نزول قرآن كافى نیست؛ بلكه باید درباره‏ى آن تعقّل هم كرد. «انزلناه... لعلّكم تعقلون»*

توضيحات
 سیماى سوره‏ى یوسف‏
 سوره یوسف از سوره‏هاى مكّى و داراى یكصد و یازده آیه است. نام حضرت یوسف، 27 مرتبه در قرآن آمده، كه 25 مرتبه آن در همین سوره است. آیات این سوره به هم پیوسته و در چند بخش جذاب و فشرده، داستان زندگى یوسف را از كودكى تا رسیدن او به مقام خزانه‏دارى كشور مصر، عفت و پاكدامنى او، خنثى شدن توطئه‏هاى مختلف علیه او و جلوه‏هایى از قدرت الهى را مطرح مى‏كند.
 داستان حضرت یوسف فقط در همین سوره از قرآن آمده، در حالیكه داستان پیامبران دیگر در سوره‏هاى متعدد نقل شده است.(1)
 داستان حضرت یوسف در تورات، سِفر پیدایش از فصل 37 تا 50 نیز نقل شده است، امّا در مقایسه با آنچه در قرآن آمده، به خوبى اصالت قرآن و تحریف تورات معلوم مى‏گردد.
 در میان آثار ادبى نیز داستان یوسف و زلیخا، براى خود جایگاهى برگزیده است كه از آن جمله مى‏توان منظومه یوسف و زلیخا، از نظامى گنجوى و یوسف و زلیخا منسوب به فردوسى را نام برد.
 قرآن در داستان یوسف علیه السلام بیشتر به شخصیت خود او در گذر از كوران حوادث مى‏پردازد، در حالیكه در داستان پیامبران دیگر، بیشتر به سرنوشت مخالفان و لجاجت و هلاكت آنان اشاره نموده است.
 در برخى از روایات آموزش سوره یوسف به زنان و دختران نهى شده است، ولى به نظر برخى صاحب نظران این روایات اسناد قابل اعتمادى ندارند.(2) و از طرفى آنچه استناد این نهى است طرح عشق از سوى زلیخا همسر عزیز مصر است كه با بیان قرآنى، نقطه منفى در آن وجود ندارد.


1) تفسیر حدائق.
2) تفسیر نمونه.

Copyright 2015 almubin.com