1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 111
تفسير 12. يوسف آية 93
Number of verses: 111
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
اذْهَبُوا بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِي يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِي بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ 93
این پیراهن مرا ببرید، و بر صورت پدرم بیندازید، بینا می‌شود! و همه نزدیکان خود را نزد من بیاورید!»

ترجمه
(یوسف گفت:) این پیراهن مرا ببرید و آنرا بر صورت پدرم بیفكنید (تا) بینا شود و همه كسان خود را نزد من بیاورید.

نکته ها
در داستان حضرت یوسف، پیراهن او در چند جا مطرح شده است؛
الف: «و جاؤا على قمیصه بدم كذب» برادران، پیراهن یوسف را با خون دروغین آغشته كرده و نزد پدر بردند كه گرگ یوسف را خورد.
ب: «قدّ قمیصه من دبر» پیراهن از پشت پاره وسبب كشف جرم و مجرم شد.
ج: «اذهبوا بقمیصى» پیراهن موجب شفاى یعقوب نابینا مى‏شود.
اگر پیراهنى كه جوار یوسف است نابینا را بینا مى‏كند، پس در تبرك به مرقد و صحن و سرا و درب و دیوار و پارچه و هر چیز دیگرى كه در جوار اولیاى خدا باشد، امید شفا هست.
تا اینجا مرحله شناسایى یوسف، عذرخواهى از او وعفو وگذشت یوسف و طلب عفو الهى، طى شده است، ولى هنوز نابینایى پدر كه از آثار جرم برادران است، وجود دارد. در این آیه راه حل این مشكل ارائه مى‏شود.
ضمناً در روایت آمده است كه یوسف گفت: كسى پیراهن مرا براى پدر ببرد كه پیراهن خونى مرا پیش او برده بود تا همانگونه كه پدر را دل آزرده كرده با این پیراهن دلشاد سازد.
در روایات آمده است: یوسف برادران خود را هر روز و شب سر سفره خود مى‏نشاند و آنها احساس شرمندگى مى‏كردند، به یوسف پیغام دادند كه سفره ما جدا باشد، چون چهره تو ما را شرمنده مى‏كند!.
یوسف پاسخ داد: امّا من افتخار مى‏كنم كه در كنار شما باشم و با شما غذا بخورم. روزگارى مردم كه مرا مى‏دیدند، مى‏گفتند: «سبحان من بلّغ عبداً بیع بعشرین درهماً ما بلغ» منزّه است خدایى كه برده‏ى بیست درهمى را به عزّت رساند. امّا امروز وجود شما براى من عزّت است. حالا مردم مى‏دانند كه من برده و بى‏اصل و نسب نبوده‏ام. من برادرانى مثل شما و پدرى همانند یعقوب داشته‏ام، ولى غریب افتاده بودم.(136) (اللَّه‏اكبر از این فتوّت و جوانمردى)
نقل شده است مرحوم آیت‏اللَّه‏العظمى حاج شیخ عبدالكریم حائرى یزدى كه براى معالجه از اراك به سمت تهران حركت كرده بود، شبى را در قم ماندند. مردم از ایشان تقاضا كردند كه حوزه علمیه خود را از اراك به قم منتقل كند، چون قم حرم اهل‏بیت‏علیهم السلام و مدفن حضرت معصومه‏علیها السلام است. ایشان استخاره كردند و این آیه آمد: «و اتونى باهلكم اجمعین»


136) تفسیر كبیر، به نقل از تفسیرنمونه.

پيام ها
 1- تبرّك به اشیائى كه مربوط به اولیاى خداست، جایز است. «اذهبوا بقمیصى» (پیراهن یوسف، چشم نابینایى را بینا مى‏كند.)
 2- كسى كه با هوى و هوس مبارزه كند، حتّى لباسش نیز از مقدسات مى‏شود. «بقمیصى»
 3- تنها دیدن اشیاى مقدّس براى تبرّك كافى نیست، باید آن را لمس كرد. «القوه على وجه ابى»*
 4- حزن و شادى در نور چشم اثر دارد. «و ابیضّت عیناه من الحزن ... یأت بصیراً» شاید به همین دلیل فرزند خوب را «قرةالعین» نامیده‏اند. (البتّه اگر نخواهیم از بُعد معجزه بررسى كنیم.)
 5 - وصال، دل پیر را زنده و نابینا را بینا مى‏كند. «فالقوه على وجه ابى یأت بصیراً»*
 6- در معجزه وكرامت، سن وسال شرط نیست. (پیراهن فرزند، چشمان پدر را بینا مى‏كند.)
 7- یوسف، علم غیب داشت وگرنه از كجا مى‏دانست كه پیراهن، پدر را بینا مى‏كند. «یأت بصیراً»
 8 - خداوند آنچه را كه روزى سبب حزن یعقوب شده بود، مایه شادى و شفاى او قرار داد. (پیراهن روزى سبب اندوه شد و امروز سبب شادى )*
 9- فرزندان متمكن، بستگان ضعیف مخصوصاً والدین سالمند را تحت پوشش ببرند. «و اتونى باهلكم اجمعین»
 10- شرایط اجتماعى، در عمل به وظیفه اثر دارد. «واتونى باهلكم اجمعین» (صله‏ى رحم یوسف در آن شرایط به نوعى بود كه باید فامیل به مصر بیایند.)
 11- رسیدگى به بستگان با حفظ حقوق سایر مردم، لازم است. «اتونى باهلكم»
 12- تغییر مسكن و هجرت، آثار زیادى دارد از جمله: خاطرات غم‏انگیز را دگرگون مى‏كند. «و اتونى باهلكم اجمعین»
 13- افراد خانواده و بستگان نزدیك در صورت امكان نزدیك هم و در كنار هم زندگى كنند. «و اتونى باهلكم اجمعین»*
 14- جوانمردى یوسف‏علیه السلام تا آن اندازه بود كه برادران او را تحمّل نكردند و را در چاه انداختند، ولى یوسف‏علیه السلام همه برادران و خانواده‏هایشان را دعوت كرد. «و اتونى باهلكم اجمعین»*
 15- با خویشان هر چند خطاكار باشند نباید قطع رابطه كرد. «و اتونى باهلكم اجمعین»*
 16- براى كسانى كه زجر فراق كشیده‏اند باید به فكر رفاه بود. «اجمعین» دیگر یعقوب تاب فراق ندارد.
 17- بهترین لطف آن است كه همه را شامل شود. «اجمعین»

Copyright 2015 almubin.com