1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 128

تفسير 16. النحل آية 92
Number of verses: 128
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَلَا تَكُونُوا كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلًا بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَىٰ مِنْ أُمَّةٍ ۚ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللَّهُ بِهِ ۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 92
همانند آن زن (سبک مغز) نباشید که پشمهای تابیده خود را، پس از استحکام، وامی‌تابید! در حالی که (سوگند و پیمان) خود را وسیله خیانت و فساد قرار می‌دهید؛ بخاطر اینکه گروهی، جمعیّتشان از گروه دیگر بیشتر است (و کثرت دشمن را بهانه‌ای برای شکستن بیعت با پیامبر می‌شمرید)! خدا فقط شما را با این وسیله آزمایش می‌کند؛ و به یقین روز قیامت، آنچه را در آن اختلاف داشتید، برای شما روشن می‌سازد!

ترجمه
و مانند آن زن نباشید كه بافته‏ى خویش را پس از محكم بافتن، رشته رشته مى‏كرد، (بدینگونه كه شما) سوگندهاى خود را دستاویز (فریب و خیانت) میان خودتان مى‏گیرید به خیال آنكه گروهى از گروه دیگرى بیشتر است، (بخاطر تعداد یا منافع گروهى، ایمانى كه با گروه ضعیف بسته‏اید بشكنید) جز این نیست كه خداوند شما را با آن سوگندها، آزمایش مى‏كند و حتماً آنچه را كه در آن اختلاف مى‏كردید در قیامت برایتان روشن خواهد ساخت.

نکته ها
در تاریخ آمده كه زن بى‏خردى در نیمى از روز پنبه وپشمى را مى‏بافت و در نیمِ دیگر بافته خود را وامى‏تابید، كار او یك ضرب‏المثل شد كه قرآن نیز براى كسانى كه زحمات خود را هدر، و پیمان‏هاى خود را مى‏شكنند بكار برده است.
فاطمه زهراعلیها السلام در مسجد مدینه در خطبه‏اى كه علیه حاكمان وقت ایراد فرمود، این آیه را تلاوت كرد كه مثال شما به خاطر پیمان شكنى نسبت به بیعتى كه در غدیرخم با على‏علیه السلام داشتید، مثال همان زنى است كه مى‏بافت و سپس بافته خود را پنبه مى‏كرد.(72)
مثال‏ها و ضرب‏المثل‏هاى قرآن به نحوى است كه در همه‏ى مكان‏ها و زمان‏ها تازگى و روشنى و طبیعى بودن خود را حفظ مى‏كند و از كودك دبستانى تا فیلسوف را اشباع مى‏كند.
جمله‏ى «أن تكون اُمّة هى اربى من اُمّةٍ» را دو گونه مى‏توان تفسیر كرد:
الف: شما بخاطر قدرت و كثرت گروهى، پیمانى را كه با گروه كوچك‏تر بسته‏اید نشكنید.
ب: شما بخاطر آنكه ابرقدرت شده‏اید، پیمان خود را با گروه‏هاى كوچك نشكنید.


72) تفسیر فرقان.

پيام ها
1- پیمان شكنى، هدر دادن زحمات گذشته است. «نقضت غزلها»
 2- هرچه پیمان محكم‏تر بسته شود، شكستن آن زشت‏تر است. «من بعد قوّةٍ»
 3- پیمان شكنى پى‏درپى، ننگ بیشترى دارد. («انكاثاً» جمع «نكث»)
 4- با مقدّسات بازى نكنیم. (مقدّسات را دستاویز و وسیله‏ى خدعه قرار ندهیم) «تتخذون ایمانكم دخلاً»
 5 - قدرت و تعداد و هیاهوهاى سیاسى و اقتصادى، زمینه‏ى پیمان شكنى است. «ان تكون اُمة هى اربى من اُمّةٍ»
 6- یكى از ابزار آزمایش، وفاى به تعهدات است. «یبلوكم اللَّه به»
 7- یاد معاد، عامل تقوا و مراعات پیمان‏ها است. «و لیبیّننّ لكم یوم القیامة»

Copyright 2015 almubin.com